دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
طرف هارت و پورتیه هارت و پورتش زیاده نگاه به هارت و پورتش نکن
داشتن احساس عدم تعلق
جواب پس دادن
Dial back: To reduce the intensity, extent, or amount of something. scaling down efforts, reducing enthusiasm, or taking a step back in some activi ...
کنترل چیزی را در دست داشتن
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
درود و وقت به خیر ترجمه روان و مفهوم دقیق این جمله به چه صورت هست؟! fear is, of all passions, that which weakens the judgment most. جمله از cardinal de retz هست، نویسنده و کشیش فرانسوی
جدیدترین پاسخها
ترجمه و کاربرد ضرب المثل " train up a child in the way he should go"
درود و وقت به خیر ترجمه؛ کودک را در راهی که باید برود تربیت کن! مفهوم؛ این عبارت در واقع توصیهای است برای والدین و مربیان که کودکان را با آموزش و راهنمایی درست تربیت کنند.
Her strict ……… to the diet caused her to lose a lot of weight in one month.
درود و وقت به خیر گزینه سوم صحیح است. ترجمه؛ پایبندی شدید (سفت و سخت) او به رژیم غذایی موجب شد که در مدت یک ماه مقدار زیادی وزن کم کند. ترجمه گزینهها؛ incentive: انگیزه accumulation: تجمع adherence: پایبندی presumption: فرض
درود و وقت به خیر یعنی: چیزی که متعلق به یک نفر است. One اول: فرد، شخص S مالکیت Own: صاحب/مالک بودن (خود) One دوم: یک چیز
معنی و کاربرد ضرب المثل "inorder break the rules learn the rules"
درود و وقت به خیر ضرب المثل "In order to break the rules, learn the rules" به این معناست که برای نقض یا تغییر قوانین، ابتدا باید قوانین را به خوبی بشناسید و درک کنید. ■ با این مف ...
Peter’s talk did not give an objective view of the situation but revealed his own ……… .
درود و وقت به خیر گزینه اول صحیح است. ترجمه؛ پیتر در صحبتهای خود، یک دیدگاه بیطرف و واقعی ارائه نداد بلکه نظر و سوگیری شخصی خود را بیان کرد. ترجمه گزینهها؛ bias: سوگیری، تعصب accumulation : تجمع enmity : دشمنی disregard : بیاعتنایی