دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
In the spotlight کانون توجه
ضرر کردن اگر الان بفروشند، ضرر می کنند. If they sell now, they'll take a loss.
Repent توبه کن He repented توبه کرد Pls God accept our repentance خدایا توبه مارو بپذیر
Are you shiite or sunni? شیعه هستی یا سنی؟
If we lose, we shouldn’t get heartbroken. We can try again. �اگه ببازیم، نباید دل شکسته بشیم. می تونیم دوباره تلاش کنیم. � - We shouldn’t get hea ...
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
ترجمه ی ضرب المثل " it is better to travel hopefully than to arrive" چی میشه ؟
used to imply that the experience of working towards a goal can be fulfilling in itself, and that the journey is often more valuable than the destination خود سفر مهم تره تا مقصد
علی یاری علیزاده
to be a sly dog to be a snake in the grass -کنایه از حیله گری و مکّاری کسی می باشد که در ظاهر خود را مهربان و خیرخواه نشان داده اما در باطن در صدد ضرر رساندن و گرفتار کردن افراد است. - یعنی موذی، حیله گر، فریب دهنده، دو رو و منافق.
اصطلاح یا صفت انگلیسی معادل " بد ذات، بی ارزش یا به درد نخور"
good-for-nothing به درد نخور Where's that good-for-nothing son of yours? آن پسر به درد نخورت کجاست؟