تاریخ
١ سال پیش
متن
We turned down their proposal then and there.
دیدگاه
١

ما پیشنهاد آنها را بی معطلی رد کردیم.

تاریخ
٢ سال پیش
متن
Why do you burden yourself with your sister's dog?
دیدگاه
٢

چرا خودت را با ( کارها و مسئولیت های ) سگ خواهرت به سختی میندازی؟

تاریخ
٢ سال پیش
متن
She edged the sleeves with lace.
دیدگاه
٠

او آستین ها را با توری لبه دوزی کرد.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
We have to suck in our bellies for a period.
دیدگاه
٢

برای مدتی باید شکم هایمان را جمع کنیم و تو ببریم.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
It will take whatever energy we have left to finish on time.
دیدگاه
٣

برای آنکه کار را سر وقت تمام کنیم هرچه انرژی برایمان باقی مانده لازم است.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
The estate was fringed with stately elms.
دیدگاه
٠

آن ملک با درختان نارون باشکوه دورگیری شده بود.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Lines of trees fringed the river.
دیدگاه
٠

صفوف متراکم درختان رودخانه را دورگیری کرده بود.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
I saw you sloping off just after lunch yesterday!
دیدگاه
٠

دیروز دیدمت که درست بعد از ناهار زدی به چاک!

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Be it ever so humble, there is no place like home.
دیدگاه
٢

هرچقدر هم که خانه ای محقر باشد، باز هم هیچ جا مثل خانه نیست.

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Be it ever so humble, there is no place like home.
دیدگاه
٢

مهم نیست که چقدر خانه ای محقر باشد، باز هم هیچ کجا مثل خانه نیست.