پیشنهادهای محمد سید (٢٣٧)
یه جای تابلو!
اگه به صورت استفهام انکاری باشه: می ذارم توی خماری اش بمونی
بگیرش! بگیر!
بگیرش!
لحظه به لحظه
بستن، بستن به چیزی، بستن به جایی
بعضی جاها: صدای خس خس دادن
مادر روحانی ( بر وزن پدر روحانی و خواهر روحانی )
منصرف شدن
دل به دریا بزن
عامل خارجی، عنصر خارجی
سبد هم می تونه معنی بده
اهمیت به سلامت خود
فیش هم بهش می گن. فیش هدفون. یا همون سوکت
آقازاده
مایۀ خرسندی من بود.
فلان چیز رو چشم بسته قبولش دارم
بیا دیگه این بحث رو ادامه ندیم
نوتیفیکیشن خبری ( فارسی را پاس بداریم ولی وقتی نمی شه شوتش کنیم lol )
فوتبال: شوت برق آسا
مجروح بدحال
لطف متقابل
دنبال یه سراب قشنگ هستی که هیچ وقت بهش نمی رسی
حرف حساب، جواب نداره
گزارش اختصاصی ( در روزنامه و اینا )
متن قرارداد
لفظ بازی
حس کنی بهت بها داده نشده
brittle می تونه معادل نزدیکی بهش باشه
ندیمه ( بیشتر برای بافت های تاریخی )
جشن معارفه
برآیند
جلوه نمایی
تو هم که به هیچ دردی نمی خوری.
ادایی بودن ادا در آوردن این آدمای ادایی ( فیک )
ترکیب برنده
مامانِ شیرزن
یه چیزی تو مایه های �اشترودل�
صدِ خودتو بذار وسط، نهایت تلاشت رو بکن
بحث روز شد
معمولاً به دورۀ نوجوونی می گن که مثلاً صدات دورگه ست، یا موهات رو نه می تونی کوتاه کنی نه بلند کنی. پیشنهاد من: می شه گفت �دورۀ ناجور بلوغ� یا �دورۀ ...
دخالت گرانه
اتاقی که تلویزیون توشه، بعضی وقتا هم به اتاقی که کتابخونه توشه می گن
به صورت معکوس هم می شه ترجمه کرد: I play along ساز مخالف نمی زنم. یا: باهاتون راه میام
سمبوسه
جنگ روانی هم می تونه معنی بده. مخصوصاً توی متون ورزشی
پرونده ش بسته شده
formality شاید بعضی جاها �رعایت اصول� هم به ترجمه تون بشینه.
اگه خرابکاری کنید، بیشتر طول می کشه
مسئله ی مرگ و زندگی
قطع همکاری
محلۀ فقیرنشین یا زاغه نشین
فضای ابری ( کامپیوتر و گوشی و اینا )
آتل ( توی این فیلم پزشکیِ من، به آتل گردن می گن )
آتل یا گردن بند طبی
we are powerless against the government بعضی وقتا مثل این جمله، می شه این طوری ترجمه کرد که: دست مون به هیچ جا بند نیست.
در زمینۀ فیلم سازی و فیلم برداری و سینما: پلان یا نما هم بهش گفته می شه ( حتی خود شات هم می گن ولی اون دوتا مرسوم تر هستن )
شیشه یا مت آمفتامین هم معنی می ده
عینهو همدیگه ان
قرار رد دعوی
They have deeper pockets than us جیب هاشون پُرپول تر از ماست
تفنگ سنگین، اسلحه سنگین برعکسِ تفنگ و اسلحۀ سبک. سلاح هایی مثل ak ( کلاشینکف یا حتی تفنگ های شکاری )
شعار
احیای دستی ( در پزشکی )
احیای دستی ( پزشکی )
کَل کَل کردن هم قشنگ در میاد بعضی جاها dont antagonize him باهاش کل کل نکن.
scanner در مباحث دریایی و داخل برج فانوس دریایی و اینا به معنی �رادار� هم می تونه باشه.
شهرک کاروان نشین ها شهرک کانکس نشین ها
سرگذشت هم معنی می ده. داستان زندگیِ کسی که تازه فوت کرده
پاش برسه
برای بچه ها: کاردستی
عروس آینده
دلم روشنه
دلم روشنه
پتوی آلومینیومی
تیری توی تاریکی
بدک نیست
نهایت زورش رو زد
بهت نمی گم، اگه تونستی خودت بفهم ( خودت حدس بزن )
eligible bachelor با کمالات
داره خودش رو به آب و آتیش می زنه
هر کی خوابه روزی اش به آبه ( هر کی که خوابه، قسطش به آبه )
مؤسسه کفن و دفن
اگه بخواید به صورت عبارتی بزنید اینم می شه بزنید: توی نقشت غرق می شی
در واقع مثل بسیجِ خودمون می مونه که یه سری مهارت های فردی رو به بچه آموزش می دن. توی فارسی بهش می گن پیشاهنگ ( و نه پیش آهنگ ) ولی اگه تونستید �بسی ...
همون �خروس جنگی� خودمونه ولی معمولاً توی آبه. پیشنهاد من: خروس جنگی/ خروس جنگی توی آب
یعنی: �اگه خودتون هیچ گناهی نکردید، بیاید گناهکار رو مجازات کنید. � اشاره به داستانی در انجیل دارد
raised no red flags هیچ حساسیتی ایجاد نمی کرد
یک بارگی برو فلان کن دیگه. . . یک بارگی. . .
می ریزی توی خودت احساساتت رو فرو می خوری سرکوب کردنِ عواطف خودخوری کردن
از ناراحتی درم بیارید
لازم نیست با یه چیز بیخودی دلم رو خوش کنی I don't need a consolation prize
�جای خواب� اگه دنبال جای خواب می گردی
استقبال ( برای مثلاً افتتاح یه جا یا ورزشگاه ) استقبال خوبی کردن
دو نبشه، دو دهنه
مرکز مراقبت پرواز
ممانعت از اجرای قانون
همدستِ پس از ارتکاب جرم
اصلاح شده
بنای تاریخی
حرف گُنده تر از دهنت می زنی ( در مواقع طعنه آمیز )
سانس
ارفاق
نچسب
نوارچسب آلومینیومی
عروسک فنریِ توی جعبه ( شاید ترجمۀ قشنگی نباشه ولی حداقل مخاطب می فهمه چیو داریم می گیم )
شهردار انتخابی که هنوز دوره اش شروع نشده. شهردار آینده - شهردار منتخب
با احترام
سیل بند - دیوار سیل بند
به لونه زنبور سیخونک بزنی
میلۀ پرچین
اگه در مورد آب و بندر و ساحل باشه: اسکلۀ بارگیری
تماس گروهی
صف انتظار برای فرود
من حالا چیزی ندارم باشه برای بعداً : ) ) ( اهل دل هاش می فهمن یعنی چی )
that is not lost one me یعنی بر من پوشیده نیست
بزرگتر - دوتا بزرگتر بیان با این بچه ها برن
بی سیم آماتوری
دلخوشی
تیر خلاص رو زد ( یعنی آخریش بود دیگه همون کار رو تموم کرد )
قدرت تسلیحاتی - توان نظامی
خدا بیامرزتش
از این شاخه به اون شاخه پریدن
فِس فِس نکن ( stop messing about )
فرود سخت
خلبان هواپیمای مسافربری
اِشراف داشتن good overview on the group روی گروه اِشراف کامل دارم - مثلاً برای پیاده روی
زنگ خطر رو به صدا در آورد
بعضی جاها به معنیِ: بفرما بگو. فرمایشت رو بگو
دوست عزیزمون که goldfish droppings رو توی دو و میدانی می خواستی بدونی یعنی چی. اونجا منظورش اینه که اول ضعیف ترها حذف بشن، بعدش رقابت اصلی شروع بشه.
فیلم اکران نشده - upcoming film
تلفن گویا
بمب ساعتی
چکش نخورده
قالب/قالب سه بعدی
حقش بیشتر از ایناست
اونطور که باید و شاید، بها داده نشده
بعضی جاها معنی �محتوا� هم می ده.
تندیس، لوح ( لوح تقدیر )
عقدۀ کنترل کردنِ دیگران رو داشتن -
مو رو از ماست بکشید
واحد جنایی - دایرۀ جنایی ( یکی از بخش های نیروی پلیس )
می تونه به معنی توپ بازی یا بیسبال دو نفره هم باشه
جیغ - همون طور که یکی از دوستان گفتن این کلمه در مورد رنگ، به معنی رنگ جیغ ـه
توقف فنّی ( برای مسابقات رانندگی )
تیم فنّی ( برای پیست مسابقه )
خانۀ سازمانی
با چیزی پهلو گرفتن
تقویت رابطه
غذای حلال ( یهودی ها )
وصال
پیشرفت کردن
رنج دیده، رنج کشیده
آدمایی که از جنس خودتن your own breed
استبدادی
شوک بزرگ
سعادت ( بازی کردن برای تیم بارسا سعادتیه )
ونِ تحویل کالا
اعلان جنگ
انجمن برادری
تحقیقات مقدماتی ( من وکالت می کنم و از نزدیک دیدم همین اصطلاح به کار میره )
دوران بزرگسالی
بدونِ هیچ چشم داشتی
بازی رفت ( فوتبال ) second leg بازی برگشت
بازی برگشت ( فوتبال )
کاربری This land is industrial کاربری این زمین صعنتیه
کمیته انضباطی
حکم جلب ( معنی اولیه اش نیست ولی میتونه این معنی رو هم بده )
کذایی
بریز و بپاش
روپایی زدن ( فوتبال )
غربال نشده random people افراد غربال نشده
مادۀ مغزی ( در پزشکی )
کلی نگری، دیدگاه بلند مدت
دیدگاه کلان
اعتبار خودمو برات گذاشتم وسط برات ریش گذاشتم وسط
بازارگرمی کردن
در پزشکی و بیماری معنیِ �نمود کردن� هم میده
الگو
راهنما
والدین ژنتیکی، پدر و مادر ژنتیکی
چشم و هم چشمی
خرکاری کشیدن خرحمالی دادن
شیرزن
جشن کادوهای ناشناس
تا دندون مسلحن
به معنی �یارانه� هم هست
کسی که دم در وایمیسته و خوش آمد میگه برای ورود به تالار یا مجلس ختم یا هر چی. صاحب مجلس، بانی، خوش آمدگو
دهن لق
خودجوشی
سوء قصد ( در مواردی که منظور کُشتن فرد باشه )
تفننی کاری را کردن
دکمه مخفی، محفظۀ مخفی
اوضاع روحی ات چطوره؟
پرش، تیک عصبی
افتادن دنبال نخودسیاه
دیوار کوتاه تر از من پیدا نکردن
گردن کشی های جوانی
ارادۀ قوی
تیکه شکلات ( مخصوص کوکی ) اونایی که میگن چیپس شکلات چرت میگن. اصلاً کلمه اش حتی chips هم نیست. Chocolate chip درستشه. حالا بگذریم که چیپس شکلات اصل ...
روم رو زمین ننداز I insist
پدر ژنتیکی
فلاش تانک
twin یعنی قُل twins یعنی دوقلو
قطع شدن اکسیژن ( پزشکی )
به صورت خودمختار به اختیار خودم
همه چی رو توی خودت ریختن منزوی شدن She closed herself up
آبی آسمونی
عذاب وجدانِ بازماندگان
چند بُعدی ( مربوط به فرد )
مال بد بیخ ریش صاحبشه
تا حد مرگ! مثل سگ! خیلی خیلی!
یکی از معنی هاش: با عصبانیت با کسی صحبت کردن؛ خالی کردن دق و دلی یکی از معنی های دیگه ش: ممنوعیت اجتماعات بیشتر از 12 نفر
کنفرانس توصیفی
شکنجه گاه
افسر آموزش
خیره شدن به در و دیوار
در پزشکی: ناشتا بودن
وحشت عمومی؛ ترس عمومی؛
پایان خدمت
تخلیۀ انرژی
جوکِ بین خودمونی
طی الارض
آهسته برو آهسته بیا ( آسته برو آسته بیا )
صحبت سر پایی ( کنار میز قاضی و به صورت خصوصی )
الگو گرفتن
اجاره دهنده
خونه نشین شدن ( یه جور تنبیه )
خُرده کاری، ریزه کاری
بذار آب ها از آسیاب بیفتن
بازارچه
روی کاغذ - - - مثال: روی کاغذ این روش بهتره
حال و هوات رو عوض کنه
ازت انتظار بیشتری داشتم ناامیدم کردی You let me down
زنده زنده سوختن
گفتگوی تلویزیونی/رادیویی
کلام خدا