جدیدترین پیشنهادها
هیچ پژمرده نیستم کایزد هرزمان تازه تازه درشانی است ( مسعود سعد سلمان )
در معنی پوشیدن هم استعمال شده و یا محافظ جان کردن مسعود سعد سلمان: انده ارچه بدازمون تیری است صبر تن دار نیک خفتانی است
از تبنگ یا به تلفظ امروزی طبق ( معرب شده ) می آید و به طبق انگور اطلاق میشده است منوچهری: وانگه به تبانگوی گران شپردشان ور زانکه نگنجند بدو در سپردش ...
دهان بازکردن زیرا که گر آبستن مریم به دهان شد این دختر رز را نه لبست و نه دهان است ( منوچهری )
معادل خرامان و چمان استعمال شده است بزی همچنین سالهای دراز دمان و دنان و چمان و چران
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
منظور از « خصم » در بیت زیر کیست؟ چو شیر خدا راند بر خصم تیغ به سر کوفت شیطان دو دست دریغ
عمرو بن عبدود شعر حمله حیدری سروده باذل مشهدی مربوط به ماجرای نبرد امام علی(ع) با همرو بن عبدود است
بله به معنای تورا نگران کردم
در کدام قسمت بیت زیر آرایه ی طنز به کار رفته ؟ حافظ به خود نپوشید این خرقه ی می آلود ای شیخ پاکدامن معذور دار ما را
با توجه به دید منفی حافظ به صوفیان و شیوخ اطلاق پاکدامنی بر آنها کنایه جلوه میکند و البته خرقه می آلود کنایه از خرقه و صوفی گری بدون ریا است که با اطلاق پاکد ...
به طور مثال : "سهل انگارانه =صفت+بن مضارع+انه == صفت نسبی " عضلانی فرسوده اولین دردانه فرمان بردار
مصدر+ی نسبت=قید اسم+ان تشبیه+ی نسبت=صفت فعل ماضی سوم شخص+ه صفت ساز=صفت صفت+ین تفضیلی=صفت اسم+اسم=صفت بهووریهی اسم+فعل ماضی سوم شخص+ار صفت فاعل ساز