دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٠
رتبه
رتبه در دیکشنری
٠
لایک
لایک
٠
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٨٤٩
رتبه
رتبه در بپرس
٢٢٠
لایک
لایک
٤٠
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٣

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

سوگیری ، جهت داشتن، موضع گیری

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
٢ پاسخ
٣٩ بازدید

اینا رو میشه برام معنی کنین لطفا ؟  backpage   backyard early eardrum the flash  the fly  head board  head line  ممنون

١ هفته پیش
٠ رأی

backpage هم یه سایت قدیمی بوده و هم به اطلاعات پشت روزنامه میگن  backyard حیاط پشتی early اولیه eardrum پرده گوش  the flash خیلی سریع،  بی درنگ ،به انی و البته به نور دوربین هم میگن the fly مگس  میتونه معنی بده پرواز میتونه معنی بده تو جمله معلوم میشه headboard اگه منظورتون باشه به تخته بالای تخت میگن headline تیتر

١ هفته پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٢٦ بازدید

معنی ضرب المثل انگلیسی  " every cock crows on his own dunghill"

١ هفته پیش
٠ رأی

به این معنی است که  هر کس در محیط خودش یا زمین خودش  اطمینان خاطر بیشتری دارد و راحت تر است  منبع https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://dictionary.langeek.co/en/word/215288&ved=2ahUKEwiikIGwjtyKAxU6WUEAHQNjJo8QFnoECBUQAQ&usg=AOvVaw0T4CHp34-GZfvgabGVOcfI

١ هفته پیش
٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٣ بازدید

ضرب المثل  " daughters and dead fish are not keeping wares"  یعنی چی؟

١ هفته پیش
١ رأی

یک مثال زن ستیزانه خیلی قدیمیه که استفاده نمیشه حتی در بعضی از جاهای دنیا جرمه  معادل ان در فارسی میشه  دختر ترشی انداختن. معنی ان  دختر تنها حسنش این است که ازدواج کند

١ هفته پیش
٠ رأی
١ پاسخ
٣٨ بازدید

معنی این دو بیت از ملای رومی چیست ؟  آن دلیر آخر مثال شیر بود  نیست مثل شیر در جمله حدود  فرقها بی‌حد از شخص شیر  تا به شخص آدمیزاد دلیر 

١ هفته پیش
٠ رأی

نظر شخصی بنده این است. ان شجاع دل همانند شیر بود و نمیتوان در جمله و نوشتار  از محاسن ان گفت و بین ادم دلیر و شیر فرقهای بسیاری است. البته من صلاحیت پاسخ دادن به سوالات ادبی را ندارم چون مطالعات ادبی  زیادی ندارم و در این حوزه تحصیل نکردم صرفا نظر شخصی بنده است به دلیل علاقه زیاد به مولانا .

١ هفته پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٦ بازدید

معنی ضرب المثل  " one tongue is enough for a woman"  چیه ؟

٢ هفته پیش
١ رأی

معنی این مثل این است که  خانم ها زیاد حرف میزنند و بهتر است کمتر بحث کنند

٢ هفته پیش