پاسخهای javad javanshiri (٥)
اصلاح رایج (گیر نده) یا (پا پیچ من نشو) به انگلیسی چی میشه؟ اصلاح دوستانه عامیانه اش رو بگید.
lets not push it
I never got the chance to know you so I fell in love with the idea of you.
get a chance یعنی فرصت کردن - فرصت داشتن- موقعیت پیش اومدن
یعنی مثل بچه ها. رفتارهای بچگانه. ممکنه آدم بزرگ باشه با رفتارهای بچگانه
هم به معنی شامل شدن هم به معنی افزودن she suggested that I include some more anecdotes from my childhood. او پیشنهاد کرد که قصه های بیشتری از دوران کودکیم اضافه کنم
tina helps watch her brothers ممنون
منظورم کلمه ی watch در این جمله هست که چه تاثیری داره؟