دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
با تشکر از دوستان، معنای لغوی دقیقا همینی هست که اشاره کردین اما در مفهوم میتونه چیز دیگری رو بیان کنه ( تحت تاثیر قرار گرفتن، اهمیت دادن و . . . ) ...
معادل رسمی تر برای Politely
این لغت وجود نداره فرم و املای صحیح : nonsense
دوستان معنای لغوی رو اشاره کردن. برای اینکه مفهومش رو هم بفهمید یک مثال میزنم همانطور که یک پزشک، تخصص میگیره بعد از دوره عمومی، پرستار هم تخصص میگیر ...
اینکه شما صرفا یک معنی از چندین معنی رو بلدید، دلیل بر غلط بودن نظر دیگران نیست دوست عزیزمون Figure درست گفتن در محاوره و به حالت Informal، این عبارت ...
جدیدترین ترجمهها
یه کیف پول جدید لازم دارم که با این کفش ها ست بشه ( بخونه )
همه کودکان برای دیدن رنگین کمان به بیرون دویدند
دلخوشی و لذت خوردن توت فرنگی و شامپاین
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
این جمله به زبان ترکی استانبولی هستش اگه ترجمه اش رو میدونید بگید لطفا ممنون میشم
«از اعداد تشکیلشده ای» یا «از ترتیب ساخته شده ای» یا من اشتباه میکنم یا جمله تون جایی به کار رفته که حالت آرایه ادبی داره
معنی این اصطلاح یا ضرب المثل رو کسی میدونه؟ throwing in the towel
یک اصطلاح با مفهوم دست کشیدن و تسلیم شدن هست
اگر کسی هست که علوم پزشکی خونده لطف کنه و مشاوره بده به من برای خود خوانی دروس آناتومی و فیزیولوژی و بافت . و. یا اینکه یه برنامه مطالعاتی بده به من . خیلی ممنون میشم تشکر
مشخص نکردید دقیقا چه هدفی دارید. که مثلا برای لیسانس به پزشکی دارید خودخوانی میکنید یا مرخصی ترمی گرفتید و الان خودتون میخواید بخونید و غیره ولی به طور کلی خودخوانی دروسی مثلا چیزهایی که فرمودی ...
روی کیبورد r و t کنار هم هستند. چندین و چند بار داخل کامنت های اینستاگرام در گذشته مخصوصا توسط افراد غیر انگلیسی زبان به جای cat, car نوشته شد و بعد از اون همین قضیه به سخره گرفته شد و محتوا های مختلفی تولید شد که با زبان طنز این غلط تایپی رو مسخره میکرد و در نهایت وایرال شد و جا افتاد عباراتی مثل poor car
اصطلاح عامیانه با مفهوم : احساس آرامش-فضای آرام بخش