دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٣٢٣
رتبه
رتبه در دیکشنری
٦,٣٥٧
لایک
لایک
٣٤
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٨

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٠
رتبه
رتبه در بپرس
٠
لایک
لایک
٠
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
٢ روز پیش
دیدگاه
٠

I GOT COLD FEET به معنی یهو از انجام کاری یا چزی ترسیدن مثلا: i wanted to ask my boss for a raise, but when i saw him , i got cold feet میخاوستم ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
دیدگاه
٠

آدم عقده ای کلمه ی دقیقی براش تو انگلیسی نداریم ولی میتونیم بگیم : he has a chip on his shoulder

تاریخ
٢ ماه پیش
دیدگاه
٠

MONEY IS NO OBJECT برای زمانی استفاده میشه که میخوایم بگیم داداش ما غنیم یا اینکه پول تا دلت بخاد هست یا اینکه طرف میخاد یه کاری بکنه ولی پول و قیم ...

تاریخ
٥ ماه پیش
دیدگاه
٠

let somebody have it : موردبانه اش میشه کسیه رو تنبیه کردن ولی عامیانه اش میشه : دارم براش یا من می دونم و اون

دیدگاه
٠

have a weakness for STH یعنی اینکه دله آدم ضعف میره برای چیزی ( کنایه از عاشق چیزی بودن ) I have a weakness for little babies من عاشق یا دلم ضعف ...

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

پاسخی موجود نیست.