٢ رأی
تیک ٧ پاسخ
٤٤٦ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

"الف" با تهدید "ب" به افشای تعدد زوجات او، از "ب" درخواست مبلغی پول میکند.عنوان رفتار "الف" چیست ؟ شروع به افشای اسرار فاقد عنوان مجرمانه  جرم مستقل تهدید  شروع به اخاذی

١ ماه پیش
٠ رأی

با توجه به اطلاعات ارائه شده، رفتار "الف" به طور مشخص عنوان مجرمانه "تهدید" را داراست. دلیل انتخاب عنوان مجرمانه تهدید: عنصر مادی جرم تهدید: "الف" با تهدید به افشای یک امر خصوصی ("تعدد زوجات") ...

١ ماه پیش
١ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٢٣ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

 رپرونده ی اتهامی "الف"مباشر و "ب" معاون جرم محسوب و مجرمیت هر دو ، احراز شده است .اگر مجازات قانونی ارتکابی "الف" انفصال دائم از خدمات دولتی باشد،مجازات "ب" کدام مورد خواهد بود ؟ 

١ ماه پیش
١ رأی

در حقوق کیفری ، مجازات معاون جرم معمولاً تابع مجازات مباشر جرم است. به این معنا که مجازات معاون جرم، کمتر از مجازات مباشر جرم نخواهد بود. با این حال، شدت مجازات معاون جرم به عوامل مختلفی از جمله نقش ا ...

١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٦ پاسخ
١,٤٨٩ بازدید

ترجمه به  انگلیسی(من همینیم که هستم) یا  [من همینی هستم که میبینی] لطفا کوتاه و کامل باشد، مانند: that's I'm 

١ سال پیش
١ رأی

روزتون بخیر I am who I am.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٥٠٥ بازدید

Silabes stress  کلمه tomorrow روی کدام قسمت میباشد

١ سال پیش
٠ رأی

روزتون بخیر استرس این کلمه روی حرف "m"  هستش. /təˈmɔːr.oʊ/

١ سال پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
٢٦٥ بازدید

دوستان یکی بگه.تفاوت have و  has  چیه؟

١ سال پیش
١ رأی

روزتون بخیر فعل " have " ( البته درستش اینه که بنویسیم " To have " ) در زمان های حال ساده، حال کامل ساده و حال کامل استمراری زمانی که از سه فاعل " He "  ، " She "  و " It "   استفاده م ...

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٤٩٥ بازدید

تلفظ کلمه caught

١ سال پیش
٠ رأی

روزتون بخیر  تلفظ کلمه " Caught "  در انگلیسی آمریکایی به شکل " کات" و صدای " آ " هم به شکل کشیده تلفظ میشه. فونتیک این کلمه به شکل "/kɑːt/"  هست که علامت " ɑː " نماینده صدای " آ " کشی ...

١ سال پیش
٣ رأی
٣ پاسخ
١٩٧ بازدید

بنظر شما این عبارت چه معنایی دارد؟ cant-word

١ سال پیش
٠ رأی

وقت بخیر.Cant زبان مخصوص یک قشر خاصه که به jargon شباهت داره. برای مثال افرادی که در یک حرفه مشغول به کارن   بین خودشون از جمله ها و کلماتی استفاده می کنند که برای عموم مردم قابل فهم نیست. مثلا افرادی که با پول سر و کار دارن از این عبارت زیاد استفاده می کنند: "bang for the buck" یعنی از چیزی که ارزش نداره بیشترین پول رو درآوردن

١ سال پیش
٣ رأی
٣ پاسخ
١,١١٥ بازدید

معنی My one  چی میشه 

١ سال پیش
٢ رأی

وقت بخیر. کامل این عبارت "My one and only " هستش به معنی "یکی یه دونه"

١ سال پیش
١ رأی
٨ پاسخ
٦٨٩ بازدید

سلام .ترجمه تحت الفطی این جمله جالب در نمیاد به نظر معنی دیگه ای داشته باشه میشه کمک کنید  معادل فارسی  "i will fix you"

٣,٣٩٢
١ سال پیش
٠ رأی

روز بخیر عبارت "To fix somebody"  به شکل عامیانه یعنی "کسی رو آدم کردن" یا "به حساب کسی رسیدن". برای مثال : I will fix you when you get home  یعنی وقتی برسی خونه آدمت می کنم.

١ سال پیش