دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٣٢٠
رتبه
رتبه در دیکشنری
٦,٥٥٣
لایک
لایک
١٤
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
١٩٥
رتبه
رتبه در بپرس
٥٨٨
لایک
لایک
١٦
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ روز پیش
دیدگاه
٠

فراهم کردن فضای مناسب برای چیزی یا کسی

تاریخ
٤ روز پیش
دیدگاه
١

بعضی جاها معنی "که در آن هنگام" میده The ship was being loaded when the storm started کشتی داشت بارگیری می شد ( ( که ) ) یهو طوفان شروع شد.

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

بجز گیاه به معنی کارخانه یا ساختمانی که در آن یک فرآیند صنعتی اتفاق می افتد

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

The tide comes in – مد می آید / آب بالا می آید. The tide goes out – جزر می شود / آب پایین می رود.

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

Should برای بیان الزامات نرم و توصیه ها استفاده می شود، نه دستور قاطع.

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

٠ رأی
١ پاسخ
٣١ بازدید

معنی ساده این کلمه در جمله  When something is digital, it is characterized by computer technology.  چی هستش؟

١٢ ساعت پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٩ بازدید

تفاوتشون مخصوصا داخل جمله  All at once/suddenly, there was a surge of runners at the finish line.  چی هستش؟  جفتش میشه ناگهانی انجام شدن

١ روز پیش
١ رأی
١ پاسخ
٢٦ بازدید

هردو معنیشون ارائه‌ سخنرانی هستن ولی فرقشون چیه کدوم رو کجا باید استفاده کرد ؟ present  و delivere   رو لطفا از هوش مصنوعی کپی نکنین ممنون میشم

١ روز پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٣٩ بازدید

ترجمه این جمله رو میدونم که  میشه  یک روند، یک تمایل کلی در روشی است که یک موقعیت در حال تغییر یا توسعه است.  اما منظور تمایل کلی در روشی ی موقعیت تغییر میکنه اصلا برام قابل درک نیستش.  شاید دارم اشتباه ترجمش میکنم ممنون میشم ترجمه قابل فهمش رو بگید

١ روز پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٦٧ بازدید

تفاوت The currency in China is different from that in Australia  و  The currency in China is different from  one in Australia. لطفا از هوش مصنوعی کپی نکنید ممنون میشم

٢ هفته پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
١ پاسخ
٣٦ بازدید

تفاوت I love to listen to people play music at the festival. با I love to listen to people playing music at the festival. چی هستش؟

١ ماه پیش
٠ رأی

سلام خودم  به جوابش رسیدم : "Listen to people play music" یعنی گوش دادن به اجراشون ، بیشتر به کل عمل نواختن اشاره داره، بدون تاکید روی لحظه خاص . "Listen to people playing music" یعنی گوش دادن به آدم‌هایی که دارن موسیقی می‌زنن ، بیشتر حس زنده بودن و در لحظه بودن داره. خلاصه دومی بیشتر روی در لحظه بودن تمرکز داره، اولی کلی‌تره.

١ ماه پیش