تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

im bout to board plane you can contact me after i land

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I got some dirt on you " ازت آتو دارم " ازت اطلاعاتی دارم که میتونه به شهرتت یا شغلت اسیب برسونه

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مشترک

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

مثلا رفتی رستوران سفارشاتو به گارسون گفتی اخرش میتونی بگی That will be all . Thank you

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

don't think you're off the hook yet. You're still in trouble.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

Please don't put me on a pedestal. لطفا منو دست بالا نگیر . . از من بت نساز و. . .

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

. The water's surface "blanket of " blue - grean algae سطح اب پوششی از جلبک های سبز ابی است .

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

he suddenly springs up from behind the desk and walks over to me.

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

Time is "meaningless" in the face of a traffic Jam زمان در مواجهه با ترافیک بی معنی است

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

A storm rages on طوفانی ( شدید ) در راه است

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I fought everyone "to book" the last appointment of the day من با همه جنگیدم تا آخرین قرار روز را رزرو کنم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

This fish gonna slip away این ماهی از بین میرد . . .

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"Let's call it here". We have to get up early for work tomorrow. بیا دیگه تمومش کنیم ( مثلا صحبتو ) . . فردا باید زود بیدار شیم برای کار

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

There's more to this than meets the eye. I need to investigate چیزهای بیشتری در این مورد وجود دارد. من باید تحقیق کنم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

There's more to this than "meets the eye". I need to investigate چیزهای بیشتری در این مورد وجود دارد. من باید تحقیق کنم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

There's more to this than meets the eye. I need to investigate چیزهای بیشتری در این مورد وجود دارد. من باید تحقیق کنم