جدیدترین پیشنهادها
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
سلام، دوستان کسی میتونه این شعر رو به انگلیسی بگه؟ ممنون میشم امشب به بره من است آن مایه ناز/یارب تو کلیده صبح در چاه انداز ای روشنی صبح به مشرق برگرد/ ای ظلمت شب با من دیوانه بساز
فرق این دو جمله از لحاظ معنایی چیه؟ He always talks louldly and He is always talking loudly
جدیدترین پاسخها
فرق این دو جمله از لحاظ معنایی چیه؟ He always talks louldly and He is always talking loudly
جایی اینو دیدم واسه همین پرسیدم که البته خود طرف بعدا جوابشو داد، جمله اول روتینه و طبق عادت همیشهبا صدای بلند صحبت میکنه و جمله دوم حال استمراری با always برای بیان یه عادت آزاردهندست یعنی آزار دهندست که اون با صدای بلند صحبت میکنه