دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
Make good use of me
Make good use of me Means To utilize someone or to suit a particular need or purpose . بکارگیری کسی به منظوری خاص The coach made good use of Mehrdad as a left winger to take advantage of his left footed shots.
برای عنوان کتاب بدنسازی نیاز به استفاده از معادل ادبی یا قدیمی کلمه قویتر استفاده کنم Stronger
توانفر فرتوان ستبرین فرزور فرازور فربنیه بنیاور بنیرو نیروفر فرانیرو
"Let yourself be silently drawn by the strange pull of what you really love. It will not lead you astray" این ترجمه مربوط به کدام بیت مولوی است
به گمانم برداشتی ازین رباعی دیوان شمس باشد گر راه روی راه برت بگشایند ور نیست شوی به هستیت بگرایند ور پست شوی، نگنجی در عالم وانگاه تو را بی تو به تو بنمایند
کاربرد ضرب المثل انگلیسی " a fool at forty is a fool indeed"
used to say that when a person remains foolish and lacks wisdom even after reaching the age of forty, it strongly signifies their inherent foolishness that is unlikely to be corrected یعنی حماقت با افزای سن برطرف نمیشه، یه احمق چهل سالش هم بشه احمقه
کدام شاعر قرن هشتم هجری به عنوان "ملکالشعراء" شناخته میشود و اثر معروف او چیست؟
شرفالدین رامی «حدائقالحقایق» و «انیسالعشاق»