دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
تغییر حالت اغلب در کلمات ترکیبی به این معنی است. مثلا در set off و go off
مشغول به انجام آزمون نفوذ
سرشماری
خواستار
بحث مفصل
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
بهترین فیلمی که دیدین و به دیگران پیشنهاد میکنید چی هست؟ و چرا؟
جدیدترین پاسخها
انسان برای بازدهی روانی و سلامتیش، لازمه با دیگران روابط خوبی داشته باشه. اینا مثل عشق، احساس تعلق و پذیرشه. همینجوری که یه موبایل به شارژ لازم داره، انسان به این حسا نیاز داره!. دانشمندا میگن انسانها به عنوان موجودات اجتماعی، برای زنده موندن و رشد، به همکاری و تعاون با هم نیاز دارن و این حسا تو انسان، مثل ابزاری برای زنده موندن و پیشرفت تکامل پیدا کردن
چرا نمیتونم انگلیسی صحبت کنم ؟ همش ذهنم می خواد ترجمه کنه باید چکار کنم ؟
ترجمه ذهنی را کنار بگذارید: به جای ترجمه کلمه به کلمه از زبان فارسی به انگلیسی، سعی کنید به طور مستقیم به انگلیسی فکر کنید. تمرکز خود را بر روی انتقال پیام بگذارید: به جای تمرکز بر روی قواعد گرامر ...
The company treated me as though I were skiving.
این ساختار معمولاً در جملات شرطی خیلی غیر واقعی (unreal)، احتمالی یا تخیلی مورد استفاده قرار میگیرد. در جملاتی که حقیقتها یا واقعیتهای ثابت را بیان میکنند، از "was" استفاده میشود.