دیکشنری
امتیاز در دیکشنری
٢,١٣١
رتبه در دیکشنری
١,٦٨٢
لایک
١٨٩
دیسلایک
١٤
جدیدترین پیشنهادها
٣ ماه پیش
٠
معلولِ تحت تاثیرِ performance on the math problems is a function of the amount of money offered عملکرد در حل مسئله ریاضی تحت تاثیر ( معلول ) میزان پ ...
٤ ماه پیش
٠
اهداف بلندپروازانه اهداف چالشی
٥ ماه پیش
٠
تعهد شغلی و تعهد کارکنان ترجمه درستی نیستند. Employee commitment و Employee engagment دو مفهوم مجزا هستند. commitment بر حالت درونی و احساسی کارمند ...
١١ ماه پیش
٠
میانجی زدایی واسطه زدایی
١ سال پیش
٠
Proof of work: اثبات کار Proof of stake: اثبات سهم
جدیدترین ترجمهها
١ سال پیش
The government's indecision only exacerbated what was already a bad situation.
-١
بلاتکلیفی دولت وخامت شرایط را تشدید کرد
١ سال پیش
I hurt my arm when I fell.
-٢
ترجمه امیررضا ترجمه درست تری است و ترجمه فریماه اشتباه است. در ترجمه این جمله نباید من فاعل باشد و بهتر است از فعل مجهول استفاده شود. پس ترجمه درست: ...
١ سال پیش
Food is apt to deteriorate in summer.
-٣
ترجمه ای روان تر: غذا در تابستان سریع تر فاسد/خراب می شود.
٢ سال پیش
He could not expunge the incident from his memory.
١
نتوانست این حادثه را از حافظه اش پاک کند
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
پاسخی موجود نیست.