دیکشنری
امتیاز در دیکشنری
٥٦٩
رتبه در دیکشنری
٥,٠٥٠
لایک
٦٥
دیسلایک
٤٥
جدیدترین پیشنهادها
١٠ ماه پیش
-١
✅“Their success story seems impressive, but it’s just smoke and mirrors. ” معنی: داستان موفقیتشون چشمگیره، ولی فقط یه فریبه. ✅ “Many influencers p ...
١٠ ماه پیش
٢
“The company’s success was all smoke and mirrors. ” یعنی: موفقیت شرکت فقط یه ظاهر فریبنده بود و واقعیت نداشت. خیلی مهمه idiomها رو تو جمله یاد بگی ...
١٠ ماه پیش
٢
یه idiomهست که تو امریکا رایجه دقت داشته باشیدslang نیس، slang زبون خیابونیه. یه idiom با مفهوم اینه که یه چیزی تو یه موقعیتی توجهات رو به خودش جلب ...
١٠ ماه پیش
٠
یه idiomهست که مفهومش اینه قسمت اصلی یه شغل یا فعالیتی Definition: the basic parts of a job or an activity تو جمله پایینی این idiom به کار رفته: ...
٦ سال پیش
١
Drink with alcohol.
جدیدترین ترجمهها
ترجمهای موجود نیست.
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
پاسخی موجود نیست.