ترجمههای POSTAL DUDE (٨)
٨٢
١ سال پیش
He always acts the martyr when he has to do the housework.
٠
او همیشه هنگام تمیز کردن خانه مانند یک فرد مظلوم رفتار می کند.
١ سال پیش
We may pour out our hearts about the situation in which we find ourselves, expressing our trust, hope and confidence.
٠
ما شاید احساس خود را در مورد شرایطی که در آن قرار گرفته ایم به بیرون بریزیم و اعتماد ، امید و عزتِ به نفس خود را بروز دهیم.
١ سال پیش
Pour out the flour on a clean work surface.
٠
آرد را بر روی یک سطح تمیزِ کار خالی کنید.
١ سال پیش
We listened to him pour out his troubles.
٠
ما به او گوش دادیم تا مشکلاتش را به بیرون بریزد.