دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٤٢,٠٩٦
رتبه
رتبه در دیکشنری
١٢٤
لایک
لایک
٤,٢٩٨
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٥٠٣

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
١٣٣
رتبه
رتبه در بپرس
٩٤٩
لایک
لایک
١٢
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

جنجال برانگیز دست اول ( هر صفتی که یکم شیطنتش رو نشون بده )

تاریخ
١ هفته پیش
دیدگاه
٠

جنجال برانگیز دست اول ( دقت کنید هر صفتی که کمی شیطنت واژه رو نشون بده دقیق تره )

تاریخ
٤ ماه پیش
دیدگاه
١

عامدانه، از روی هدف، غیر تصادفی

تاریخ
٤ ماه پیش
دیدگاه
١

در متون روانشناسی: خودبسندگی روانی ، درون بسندگی، تکیه به خود در مقابل object referral به معنای دگربسندگی، تکیه به دیگران دقت کنید ترجمه ی خودارجاع ...

تاریخ
٤ ماه پیش
دیدگاه
١

در حالت اسم: طوفان، فشار سهمگین

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The system was state of the art.
دیدگاه
٢٠

این سیستم بسیار پیشرفته بود

تاریخ
٦ سال پیش
متن
This product has always been a cash cow for our company.
دیدگاه
١٠

این محصول همیشه یک منبع سودآور برای شرکت ما بوده است

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
٨ پاسخ
٢,٥١٨ بازدید

ترجمه خوب برای  Was it worth the trouble of visiting?

٤ ماه پیش
١ رأی

به دردسرِ  (دیدنش/ملاقات کردنش/رفتنش) می‌ارزه؟

٤ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٣٨٢ بازدید

نظر یک شخص با تجربه رو میخام چون به اندازه کافی مطالب فضای مجازی رو دیدم  سوال : برای زبان انگلیسی بازار کار تدریس به صرفه تره یا مترجمی و اینکه با کدوم میشه بهترین پیشرفت رو داشت با تشکر

١ سال پیش
٧ رأی

من 10 ساله مترجم زبان هستم. سوال شما کلی ست و جواب کلی بهش نمیشه داد.  در همه چیز نسبیت و کیفیت وجود داره و این شیوه مقایسه رو من نمی پسندم چون بنظرم دقیق نیست. اما می تونم به این جواب بدم: مدر ...

١ سال پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
٢٨٨ بازدید

it was as if the tap was turned off for parts of the business.  معنی این جمله رو کسی میدونه

١ سال پیش
٣ رأی

انگار کسب و کار در بعضی قسمت ها کساد شده بود.

١ سال پیش