پاسخهای نازنین (٣)
ضرب المثل انگلیسی معادل یک ریال که ذخیره می شود، یک ریال به دست آمده است.
A dollor saved is a dollor earned.
سلام .تو مکالمات این جمله رو دیدم معنی و کاربردش چیه ؟ "the way i think of this is...."
با سلام اگه اشتباه نکنم معنیش بشه "به نظر من" یا "اینطور که من میبینم" و برای بیان زاویه دید و نظر شخصی بیان میشه و یکی از اصطلاحات شبیه بهش from my point of view میتونه باشه امیدوارم مفید باشه و باز هم بررسی بشه شاید جواب کامل تری پیدا شد.
سلام .وقت بخیر تو محاوره انگلیسی " holy moly " یعنی چی؟
این کلمه برای نشان دادن سورپرایز به کار میره فکرمیکنم میشه اینطور گفت که منظور همون "یا خدا" هست