١ رأی
تیک ١ پاسخ
٧٨ بازدید

ضرب المثل انگلیسی معادل  یک ریال که ذخیره می شود، یک ریال به دست آمده است.

٦ ماه پیش
١ رأی

A dollor saved is a dollor earned.

٦ ماه پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٢٣ بازدید

سلام .تو مکالمات این جمله رو دیدم  معنی و کاربردش چیه ؟ "the way i think of this is...." 

١ سال پیش
٤ رأی

با سلام اگه اشتباه نکنم معنیش بشه "به نظر من" یا "اینطور که من  میبینم" و برای بیان زاویه دید و نظر شخصی  بیان میشه و یکی از اصطلاحات شبیه بهش  from my point of view  میتونه باشه امیدوارم مفید باشه و باز هم بررسی بشه شاید جواب کامل تری پیدا شد.

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٧٨٣ بازدید

سلام .وقت بخیر تو محاوره انگلیسی " holy moly "  یعنی چی؟

١ سال پیش
١ رأی

این کلمه برای نشان دادن سورپرایز به کار میره فکرمیکنم  میشه اینطور گفت که  منظور همون "یا خدا" هست

١ سال پیش