دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٢,٠٥٢
رتبه
رتبه در دیکشنری
٢,٠٧١
لایک
لایک
١٩٨
دیس‌لایک
دیس‌لایک
١٢

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٢٣٢
رتبه
رتبه در بپرس
٧١١
لایک
لایک
١٧
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٠

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ روز پیش
دیدگاه
٠

( اسم ) سلکوت: نوعی کلاه فیلیپینی سبُک که کشاورزان به طور سنتی برای محافظت در برابر آب و هوا می پوشیدند و به طور معمول مخروطی یا گنبدی شکل است با لبه ...

تاریخ
١ روز پیش
دیدگاه
٠

( adjective, Botany and Entomology ) Silky; covered with silky down. ( صفت، گیاهشناسی و حشره شناسی ) ابریشمی؛ پوشیده از کرک ابریشمی. تلفظ: سِری شِ ...

تاریخ
٤ روز پیش
دیدگاه
٠

در فرهنگ مصور نمادهای سنتی، نوشته جی. سی. کوپر، ترجمه ملیحه کرباسین ( تهران: نشر فرشاد، 1379 ) نویسنده ضمن شرح مدخل مار ( Serpent ) در قسمت نمادهای ه ...

تاریخ
٤ روز پیش
دیدگاه
٠

( noun, now rare, a borrowing from French ) A person who believes everything he or she is told; a gullible or credulous person. ( اسم، اکنون نادر، ...

تاریخ
٥ روز پیش
دیدگاه
٠

در فرهنگ جامع ادیان و مذاهب، تألیف عباس قدیانی ( تهران: آروَن، 1392 ) چنین آمده است: غولان دیگر در یونان باستان به نام تیتان ها ( Titans ) بودند که آ ...

جدیدترین ترجمه‌ها

ترجمه‌ای موجود نیست.

جدیدترین پرسش‌ها

پرسشی موجود نیست.

جدیدترین پاسخ‌ها

١ رأی
٣ پاسخ
٣٠٣ بازدید

به نظرتون بهترین ترجمه برای این اصطلاح چیه؟ flamingo-pink ghetto

١ سال پیش
١ رأی

flamingo pink  در اینجا صفت هست به معنای رنگ صورتی فلامینگو (فلامینگو پرنده ایست که رنگ صورتی خاصی دارد و مانند لک لک یک لنگه پا می ایستد) ghetto هم اسم هست به معنای اقلیت نشین، حاشیه نشین   ...

١ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٤٦ بازدید
چند گزینه‌ای

Although she is only 20 years old, she has shown great ……… to stress. 

١ سال پیش
١ رأی

به این سوال قبلا در آبادیس پاسخ داده شده است: https://abadis.ir/bepors/question/11331/ معنای جمله: اگرچه او تنها 20 سال سن دارد، تاب آوری بالایی به استرس نشان داده است. (یعنی خیلی زود به وضعیت عادی برگشته یا اصطلاحا ریکاور شده است) resilience: the ability of people or things to recover quickly after something unpleasant, such as shock, injury, etc.

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
٣١٩ بازدید

معنی قچمدان در رمان وداع با اسلحه چیست

١ سال پیش
١ رأی

متن موجود  در  کتاب عبارت است از: The telescope that fitted it was, I remembered, locked in the trunk. که در ترجمه آقای نجف دریابندری به این صورت آمده است: به یادم آمد که دوربینی که روی ت ...

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٩٤ بازدید

Wandringworthy معنیش به فارسی؟

١ سال پیش
١ رأی

پسوند worthy به معنای لایق و شایسته است و فعل wander به معنای گشت زدن و پرسه زدن که اسم مصدر آن wandering می شود (املای wandring مهجور و منسوخ شده است). بنابراین wandering-worthy  برای اشاره به جایی که ارزش رفتن و گشت و گذار کردن دارد،  استفاده می شود.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢١١ بازدید

معادل فارسی اصطلاح  "A rolling stone gathers no moss."

١ سال پیش
١ رأی

در فرهنگ آبادیس این اصطلاح را کاربران معنا کرده اند: https://abadis.ir/entofa/a-rolling-stone-gathers-no-moss/ https://abadis.ir/entofa/rolling-stone-gathers-no-moss/

١ سال پیش