لغت نامه دهخدا
- مثل نخودچی ؛به خردی و ریزی نخود.
- امثال :
چشمها دارد نخودچی ابرو ندارد هیچی ؛ چشمانش به غایت ریز و کوچک است و ابروانش دلپسند و پرپشت نیست.
فرهنگ فارسی
دانشنامه عمومی
نخودچی یک میان وعده از نخودهای پخته شده است که در ایران، سوریه و ترکیه رایج است و گاهی با نمک، ادویه جات، ترشی جات، گل میخک یا آبنبات پوشش داده می شود. در ممقان بیش از ۱۳۰۰ واحد نخودپزی وجود دارند که ۴۰ درصد نخود سفید تولید شده را به نخودچی تبدیل می کنند. [ ۱] نخودهای مورد استفاده برای نخودچی، نخودهای تازه و ریز هستند که در آب پخته شده و پس از آبکش شدن پوست آن جدا می شود. سپس در مرحله بودادن در دیگ های بزرگ با نمک یا شکر تفت داده و ترد و پفکی می شود. در تونس واژهٔ "Leblebi" به یک سوپ صبحانهٔ پرطرفدار نخود اشاره دارد که حاوی تخم مرغ و نان خشک هم است.
تاریخچه پیدایش نخودچی مشخص نیست، هرچند که گمان می رود پیدایش آن در ایران صورت گرفته باشد.
تاریخنگاران اروپایی از جمله مایکل اکسورثی از نخودچی به عنوان غذای اصلی نادرشاه افشار در جنگها نام میبرند.
روش های تولید نخودچی یک سنت ارثی است که با مراحل و تجهیزات مورد استفاده صنعتی متفاوت است. نخودها می توانند شکل، اندازه، رنگ و زمان برداشت متفاوتی داشته باشند. به طور کلی، برای درست کردن نخودچی دانه های بزرگ ( ۸ تا ۹ میلی متر اندازه قطر و وزن هر ۱۰۰ دانه بین ۳۰٫۰ تا ۵۰٫۰ گرم [ نیازمند شفاف سازی] ) ، رنگ روشن تر، گرد و صاف و مانند نخود کابلی ترجیح داده می شود؛ پوشش بدنه ضخیم نخود، برای برداشتن آسان آن از روی دانه لازم است. زمان برداشت و فرایند کنترل دما کیفیت نخودچی را تعیین می کند. نخودها تمیز و طبقه بندی می شوند، دانه های خام، آسیب دیده، کاهش یافته و نخودهای شکسته دور انداخته می شوند. روش تهیه نخودچی معمولاً شامل ابزارهایی برای تمیز کردن، طبقه بندی و گرمایش است؛ روش تهیه نخودچی به شرح زیر است:
• تمیز کردن و درجه بندی نخودها
• خیساندن
• مرطوب نگه داشتن نخودها ( پیش از جوشاندن و استراحت )
• جوشاندن
• استراحت دادن
• برشته کردن
• خشک کردن
نخودچی به دلیل این که کوچک تر از نخودهای معمولی بوده است به آن «نخودچی» به معنای نخود ریز می گویند. [ ۲]
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفتاریخچه پیدایش نخودچی مشخص نیست، هرچند که گمان می رود پیدایش آن در ایران صورت گرفته باشد.
تاریخنگاران اروپایی از جمله مایکل اکسورثی از نخودچی به عنوان غذای اصلی نادرشاه افشار در جنگها نام میبرند.
روش های تولید نخودچی یک سنت ارثی است که با مراحل و تجهیزات مورد استفاده صنعتی متفاوت است. نخودها می توانند شکل، اندازه، رنگ و زمان برداشت متفاوتی داشته باشند. به طور کلی، برای درست کردن نخودچی دانه های بزرگ ( ۸ تا ۹ میلی متر اندازه قطر و وزن هر ۱۰۰ دانه بین ۳۰٫۰ تا ۵۰٫۰ گرم [ نیازمند شفاف سازی] ) ، رنگ روشن تر، گرد و صاف و مانند نخود کابلی ترجیح داده می شود؛ پوشش بدنه ضخیم نخود، برای برداشتن آسان آن از روی دانه لازم است. زمان برداشت و فرایند کنترل دما کیفیت نخودچی را تعیین می کند. نخودها تمیز و طبقه بندی می شوند، دانه های خام، آسیب دیده، کاهش یافته و نخودهای شکسته دور انداخته می شوند. روش تهیه نخودچی معمولاً شامل ابزارهایی برای تمیز کردن، طبقه بندی و گرمایش است؛ روش تهیه نخودچی به شرح زیر است:
• تمیز کردن و درجه بندی نخودها
• خیساندن
• مرطوب نگه داشتن نخودها ( پیش از جوشاندن و استراحت )
• جوشاندن
• استراحت دادن
• برشته کردن
• خشک کردن
نخودچی به دلیل این که کوچک تر از نخودهای معمولی بوده است به آن «نخودچی» به معنای نخود ریز می گویند. [ ۲]

wiki: نخودچی
پیشنهاد کاربران
منبع. عکس فرهنگ فارسی یافرهنگ عمید
منبع. عکس فرهنگ پاشنگ
واژه ی نخودچی از ریشه ی دو واژه ی نخود وچی فارسی هست خود واژه ی چی از ریشه ی واژه ی چیدن فارسی هست.
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹






منبع. عکس فرهنگ پاشنگ
واژه ی نخودچی از ریشه ی دو واژه ی نخود وچی فارسی هست خود واژه ی چی از ریشه ی واژه ی چیدن فارسی هست.
زبان های ترکی�در چند مرحله بر�زبان فارسی�تأثیر گذاشته است. نخستین تأثیر زبان ترکی بر پارسی، در زمان حضور سربازان تُرک در ارتش�سامانیان�روی داد. پس از آن، در زمان فرمان روایی�غزنویان، �سلجوقیان�و پس از�حملهٔ مغول، تعداد بیشتری�وام واژهٔ�ترکی به زبان فارسی راه یافت؛ اما بیشترین راه یابی واژه های ترکی به زبان فارسی در زمان فرمانروایی�صفویان، که ترکمانان�قزلباش�در تأسیس آن نقش اساسی داشتند، و�قاجاریان�بر ایران بود.
... [مشاهده متن کامل]
• منابع ها. تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. اول و دوم، انتشارات ققنوس، ۱۳۷۴
• تاریخ ادبیات ایران، ذبیح الله صفا، خلاصه ج. سوم، انتشارات بدیهه، ۱۳۷۴
• حسن بیگ روملو، �احسن التواریخ� ( ۲ جلد ) ، به تصحیح�عبدالحسین نوایی، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، ۱۳۴۹. ( مصحح در پایان جلد اول شرح مفصل و سودمندی از فهرست لغات�ترکی�و�مغولی�رایج در متون فارسی از سده هفتم به بعد را نوشته است )
• فرهنگ فارسی، محمد معین، انتشارات امیر کبیر، تهران، ۱۳۷۵
• غلط ننویسیم، ابوالحسن نجفی، مرکز نشر دانشگاهی، تهران، ۱۳۸۶
• فرهنگ کوچک زبان پهلوی، دیوید نیل مکنزی، ترجمه مهشید فخرایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ۱۳۷۹





