جدیدترین پیشنهادها
											
												پیشنهادی موجود نیست.
											
										
							جدیدترین ترجمهها
															٤ سال پیش
														
													
														She has the say in this company.
													
												
															٠
														
													در این شرکت حرف، حرف اونه. ( در شرکت حرف اول رو او می زنه )
															٤ سال پیش
														
													
														Kathryn pulled a face at Thomas behind his back.
													
												
															٢
														
													کاترین از پشت سر توماس، شکلک در آورد ( به معنی پشت سر کسی ادا درآوردن و مسخره بازی )
															٤ سال پیش
														
													
														What are you pulling a face at now?
													
												
															٦
														
													برای چی الان قیافه گرفتی؟ چرا الان شکلک در میاری؟ چرا الان قیافه گرفتی؟
جدیدترین پرسشها
										
											پرسشی موجود نیست.
										
									
						جدیدترین پاسخها
										
											پاسخی موجود نیست.