دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
" سقف با تم کوهستانی " معمولاً طراحی ای است که الهام گرفته از محیط های کوهستانی بوده و ویژگی های خاصی دارد که با شرایط جغرافیایی و آب و هوایی کوهستان ...
یک پلیمر مصنوعی از خانواده فلوروپلیمرها است که توسط شرکت DuPont ساخته شده و با نام تجاری تفلون شناخته می شود.
"موضوع را مطرح کرد" یا "مسئله را پیش کشید". مثال: During the meeting, she raised the issue of budget cuts در جلسه، او موضوع کاهش بودجه را مطرح کرد.
آریماسپی ها ( یونانی باستان: Ἀριμασπός ) قبیله ای افسانه ای از مردمان یک چشم بودند که در کوهپایه های کوه های ریفی، که به طور مختلف با کوه های اورال ی ...
آریماسپی ها ( یونانی باستان: Ἀριμασπός ) قبیله ای افسانه ای از مردمان یک چشم بودند که در کوهپایه های کوه های ریفی، که به طور مختلف با کوه های اورال ی ...
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
......the Kaye effect about the interaction of a jet of liquid with قبل about نباید is بیاد؟
جدیدترین پاسخها
نام اصلی شهر قرچک چه بوده است؟ آیا قرچک شکل دگرگون شده نام اصلی است یا نام اصلی به کل چیز دیگری بوده است؟
نام «قرچک» خود دارای معانی تاریخی و لغوی است که به دو معنا تفسیر میشود: یکی به معنای «ساختمان واقع در روی بر تپه (کوه کوچک)» و دیگری به معنای «محل پست و گود» که در این مورد معنای دوم بیشتر مناسب به نظر میرسد. هیچ منبعی اشاره نکرده که نام «قرچک» شکل دگرگون شده نام اصلی دیگری باشد، بلکه به نظر میرسد این نام از ابتدا همین بوده و با توجه به شرایط جغرافیایی و تاریخی منطقه انتخاب شده است.
ترجمه کل جمله: در تقریب بالا، ما فقط جملاتی را که برای محاسبه گشتاور اعمالی(torque experienced) به فضای حلقوی مورد نیاز است، در نظر گرفته ایم. منظور از فضای حلقوی هم فضای بین دو دایره یا استوانه هم مرکز اما با شعاع های متفاوت است(مثل اون قسمت گوشت(ضخامت) یک لوله).
حکومت زنگبار در جزیرهای واقع در ساحل شرقی قاره آفریقا قرار داشت. این جزیره در نزدیکی شهر دارالسلام در تانزانیا امروزی واقع است و در اقیانوس هند قرار دارد. تاریخچه و تشکیل: زنگبار در قرن دهم میلاد ...
عبارت ترکی "can ciğer kuzu sarması" یک اصطلاح محاورهای است که به معنی "خیلی نزدیک و صمیمی بودن" یا "بسیار نزدیک و صمیمانه" است. این عبارت به صورت اصطلاحی به کار میرود تا نشان دهد دو نفر یا چیزها به قدری به هم نزدیک و صمیمی هستند که انگار از یک خلال دندان مشترک استفاده میکنند (close enough to use the same toothpick)
Won't that be like we're celebrating him leaving?
به نظرم باید his بعد leaving بیاد: Won't that be like we're celebrating his leaving آیا این مثل این نیست که داریم رفتنش را جشن میگیریم؟ یا به صورت زیر باشه: Won't that be like we're celebrating that he is leaving