پاسخهای محمد پوررضا (٤)
٥٠
١
رأی
٨٠
بازدید
ترجمه ی روان ومعادل فارسی برای : " Organizational routinization " چی میشه ؟
١ سال پیش
١
رأی
روال یا رویه سازمانی
١ سال پیش
١
رأی
٤
پاسخ
٦٣٣
بازدید
"تو پوست خودم نمیگنجم " به انگلیسی چی میشه ؟
١ سال پیش
١
رأی
To be ecstatic about something.
١ سال پیش
٢
رأی
١٠٣
بازدید
چه زمانی میتوان از اصطلاح "Ahead of the curve" استفاده کرد؟
١ سال پیش
١
رأی
وقتی به عنوان مثال یک بیزنس یا سیاستمدار از تفکر یا روند فعلی در بازار یا جامعه پیشی گرفته باشد
١ سال پیش
١
رأی
٢٥١
بازدید
معادل "بزنم به تخته چشم نخوری " تو انگلیسی چی میشه ؟
١ سال پیش
٢
رأی
Knock on wood (A.E) Touch wood (B.E)
١ سال پیش