٠ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٠٤ بازدید

حرف اضافه ی مناسب " ما از فروشگاه خرید کردیم. " در انگلیسی کدومه ؟ (from یا  at)

١ سال پیش
١ رأی

We buy  ....  from shopp

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١١١ بازدید

تا من برنده نشدم هیچی تموم نمیشه

١ سال پیش
١ رأی

Untill  im not winner  game its not over

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٧ بازدید

The store carried both red and white wine.

١ سال پیش
١ رأی

معنی حمل کردن داره

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٧٦ بازدید

made an honest woman of her

١ سال پیش
٢ رأی

 از اون یک زن صادق ساخت

١ سال پیش
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٥١ بازدید

ring any balls...

١,٠٧٦
١ سال پیش
١ رأی

قل دادن هر توپی  یعنی به حزکت در اوردن هرچیزی

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٩٤ بازدید

A dispute is an argument or disagreement that people have.

١ سال پیش
٢ رأی

معنیه جمله میشه  یک اختلاف نظر   یک جدل  یا  موافق نبودن  است

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٥٣ بازدید

"Reach out"  به چه معناست و در چه موقعیتی استفاده می شود؟

١ سال پیش
رأی

Reach  به معنیه بدست اوردنه احتمالا وقتی با out ترکیب بسازه به معنای  از دست دادن میشه

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٤٠ بازدید

برای عبارت زیر چه ترجمه‌ای را پیشنهاد می‌کنید؟ He was a man who was impossible to ignore

١ سال پیش
٠ رأی

اون مردی بود که چشم پوشی کردن برای غیر ممکن بود  

١ سال پیش
١ رأی
تیک ١ پاسخ
١٨١ بازدید

منظور شاعر از " فوق ثریا" چیه ؟ اختر ما نیست در دور قمر لاجرم فوق ثریا می‌رویم

١ سال پیش
٢ رأی

میگه ستاره ی ما دور ماه نمیگرده  ما ناچار  بالاتر از ثریا میرویم   .  ثریا یک مکانه  که مثال  از یک  هدف غیر قابل دسترسیه  بعد این شعر منظورش اینه که  حتی اگه  مجبور باشم بدنبال ستاره (یا همون هدفم) برم تا حتی بالتر از ثریا هم دنبالش میرم و تسلیم نمیشم 

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٥٠ بازدید

معنی  "early stage"  در کسب و کار به چه معناست؟

١ سال پیش
١ رأی

Early stage  in english  language means the first  level for starting the work 

١ سال پیش