پاسخهای Ehsan Goodarzi (٣)
٩٢
١
رأی
٢
پاسخ
٣٤٨
بازدید
٢
رأی
در انگلیسی، هر دو عبارت "get revenge" و "take revenge" به معنای اقدام به انتقام گرفتن هستند و بسیار نزدیک به هم مورد استفاده قرار میگیرند. با این حال، تفاوتهای ظریفی بین آنها وجود دارد: Get R ...
١ سال پیش
٢
رأی
٢
پاسخ
١٨٣
بازدید
میشه جمله ای بگید به انگلیسی که محترمانه بپرسیم : "ایا شما حامه هستی ؟"
١ سال پیش
٠
رأی
May I respectfully inquire if you are expecting a child?
١ سال پیش
٢
رأی
٣
پاسخ
٣٤١
بازدید
معادل فارسی محاوره ای برای "could you please be more specific"
١ سال پیش
٠
رأی
ترجمه ای که قدری رسمی هست: لطفاً بیشتر توضیح بدهید؟ و ترجمهای که غیر رسمیتر و محاورهای هست: میشه موضوع روروشنتر کنی؟ یه کم دقیقتر بگو؟ کمی بیشتر توضیح میدی؟ میشه واضحتر بگی؟
١ سال پیش