پیشنهادهای farzadsalehian (١٤٦)
بشکه های جمع آوری آب بارون
گیر دادن به کسی رو مخه کسی رفتن
از پس کاری بر اومدن
استراحت کردن
رو کسی اسلحه کشیدن
کسی رو خوب کردن تو پزشکی هم استفاده میشه
همه گزینه هارو بررسی کردن
یه کاری رو از قصدی انجام دادن , با منظور انجام دادن
نیازی به گفتن نداره
علیه بشریت
شانس مناسب , شانس خوب
دشمن تراشی کردن
دوست مشترک داشتن
دارایی با ارزش
ورزشکار مدال دار یا مدال اور
به کسی سختی دادن I know I put you through a lot, but I'm really sorry
به کسی سختی دادن I know put you through a lot, but I'm really sorry
تو راهه خونه بودن e. g: I was on my way home
حرف دهنتو بفهم مراقب حرف زدنت باش
شانسی که افراد مبتدی دارند
a small hotel in Britain used in the past by people travelling in carriages pulled by horses مسافرخانه بین راهی
دادگاه، محکمه
مظنون اصلی
طبق تجربم
قول نمیدم قولی در کار نیست
اب دستته بزار زمین
همه چی تحت کنترله
یه معذرت خواهی بدهکار بودن
پیشه کسی رو دنبال کردن راه کسی رو ادامه دادن
این دفعه رو مهمون من
کسی رو با ماشین به جایی رسوندن I gave him a lift to a music festival
کسی رو یه جایی با ماشین رسوندن I gave him a lift to a music festival
کالا های عمومی / کالا هایی که ثبت تجاری نشدند a generic product does not have a special name to show that it is made by a particular company
پول زیادی به دست اوردن
کسی رو به زندان انداختن
کارت هارو بر بزن ( یا به معنی اینکه بازی تو انجام بده
کسی رو به دردسر انداختن
نیمه جون
سایت های نااشنا
to be alert; to be watchful to continuously watch a place or pay attention in order to find something you want or to be ready for problems or opport ...
داستان های اغراق امیز
من تو کار همکاری نیستم ( منظور این که تکی کار میکنم )
تلافی کردن شکست
تیتر جذاب و گیرا
کلمات گیرا و جذاب
زندگی مدرن/ زندگی امروزی/ زندگی نوین
someone who is impulsive does things without considering the possible dangers or problems first