جدیدترین پیشنهادها
معلم معلم خصوصی معلم سرخانه
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
معنی جوز زدن چیه میگن اش و خود جوز یعنی چی؟
سلام، میخوام بدونم موکل روحانی و موکل شیطانی چطور بیان میشه و در انگلیسی چطور گفته میشه فکر میکنم با کلمه اصلی موکل که client هست متفاوت باشه
جدیدترین پاسخها
((ツンデレ)) تسوندره یا همون Tsundere صفتی است که برای توصیف شخص یا شخصیتی استفاده می شود که از نظر احساسی بین گرم و سرد در نوسان است، به ویژه هنگامی که با یک علاقه عاشقانه سروکار دارد. مخصوصاً برای توصیف کسی که معمولاً سرد یا بداخلاق است اما گاهی اوقات یک طرف نرم، مهربان و لطیف از خود نشان می دهد استفاده می شود
ترجمه ی "دیگه" به انگلیسی چی میشه؟ دیگه درس میخونم. دیگه سر وقت میام. دیگه به حرفات گوش میدم.
دیگه= از این به بعد، از حالا به بعد (( from now on )) I will study from now on از حالا درس میخونم یا دیگه درس میخونم I will come on time from now on از این به بعد سر وقت میام یا دیگه سر وقت میام I will listen to you from now on از این به بعد به حرفت گوش میدم یا دیگه به حرفات گوش میدم
در مشکل یا آبروریزی بودن مثلا "he landed in hot water for what he did" یعنی او بخاطر کاری که انجام داد باعث آبروریزی شد یا یه دردسر افتاد
معادل انگلیسی اصطلاح محاوره ای : "Head Over Heels for"
وقتی استفاده میشود که فردی بیش از حد میخواد بگه چیزی رو دوست داره یا دلباخته اش شده میتواند گوینده عشق بسیار زیاد و ناگهانی در نگاه اول هم باشه
یعنی به حال خود رها میکند