دیکشنری
امتیاز در دیکشنری
١٤٩
رتبه در دیکشنری
١٠,٢٩٩
لایک
٢٥
دیسلایک
١
جدیدترین پیشنهادها
١ هفته پیش
١
در محیط های سازمانی، معنای "زیردست" هم می ده. مثلا Your reports have to believe that you're not their enemy زیردست هایتان باید باور داشته باشند شما د ...
١ ماه پیش
٠
این اصطلاح از زبان فرانسوی وارد فارسی شده، اما با معنای متفاوتی جا افتاده. در اصل، � la gar�on به زنی می گن که مدل مو یا تیپ پسرونه می زنه. اما در ...
٢ ماه پیش
٠
در روان شناسی، به نظرم "نمایه" معادل خوبیه. مثلا Sensory Profile می شه نمایه ی حسی. یعنی مجموع ویژگی های حسی افراد
٤ ماه پیش
٠
Being in the clutches of something در چنگ چیزی گیرافتادن
٥ ماه پیش
١
اصطلاحه معادلش می شه بیشتر از موی سر مثلا I've had more therapy than hot dinners بیشتر از موی سرم تراپی رفتم
جدیدترین ترجمهها
ترجمهای موجود نیست.
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
٢
رأی
٢
پاسخ
٢٥٨
بازدید
١
رأی
سلام یعنی فرش ۱۲۰۰شانه
١ سال پیش