جدیدترین پیشنهادها
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
مداد نوکی mechanical pencil مغزی مداد نوکی mechanical pencil lead
با سلام جمله آخر را چطوری ترجمه روان کنم It is not possible to achieve this goal by merely extrapolating pharmacokinetic and pharmacodynamic data from adults to children . there is more to development than a change in mass and volume
جمله آخر: برای توسعه مناسب، اقدام هایی بیش از تغییر جرم و حجم نیاز خواهند بود.
جمله اولی مد نظرم Or one thing has everything to do with the other. You don't know that. And to not even consider it is foolhardy.
مفهوم جمله اول: «... یا یک چیز، از همه جهت به اون یکی مربوط هست. نمیشه مطمئن بود.»
(مُ مَ ) [ ع . ] (اِمف . ) مختصر، کوتاه . (مُ مِ ) [ ع . ] (اِفا. ) تحسین کننده ، ستاینده .