جدیدترین پیشنهادها
٦ ماه پیش
٠
املای درست: Nevertheless
٨ ماه پیش
٠
املای درست: Monument
جدیدترین ترجمهها
٣ ماه پیش
Unlike an idea, a rock is a substantial object.
٠
بر خلاف تصور، سنگ یک جسم سخت و یکپارچه است ( substantial به معنای solid و concrete است )
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
٢
رأی
٤
پاسخ
١٥٦
بازدید
ترجمه فرشی با طرح خلوت به انگلیسی چی میشه؟ چطور باید کلمه خلوت اینجا ترجمه کنیم؟
٧ ماه پیش
٢
رأی
برای ترجمه ی «خلوت» در این عبارت،بهتر است از واژهی sparse استفاده شود (به معنی تُنُک)
٧ ماه پیش