ترجمههای کیان صولتی (١٠)
١١٩
٤ سال پیش
Put storm windows on in the winter to help your house retain its heat.
٤
( محافظ طوفان ) پنجره را قرار بدهید تا در زمستان به نگهداری هوای گرم منزل کمک کند.
٥ سال پیش
I am happy to clarify any points that are still unclear.
٥
خوشحال میشم اگه هنوز نکته ای مبهم مونده رو توضیح بدم.
٥ سال پیش
Just for the record I would like to clarify something my colleague said earlier.
٢
فقط محض اطلاع میخوام چیزی رو که همکارم قبلا گفته رو روشن کنم.
٥ سال پیش
Monogamy is rare in most animal groups, but is common among birds.
٢
تک همسری در اکثر گونه های حیوانی به ندرت اتفاق میفته، اما در میان پرندگان رایجه
٥ سال پیش
He did not think it plausible that all the differences could be explained in this way.
٩
او فکر نمی کرد که عقلانی باشه که بشه تمام این تفاوتها رو به این روش توضیح داد
٥ سال پیش
I can still vividly remember my grandfather teaching me to play cards.
٨
هنوزم میتونم به وضوح به یاد بیارم که پدر بزرگم داشت کارت بازی یادم میداد.
٥ سال پیش
Anna is far too shambolic to be able to run a business.
٢
آنا خیلی آشفته تر ازونیکه بتونه کاسبی شو اداره کنه
٥ سال پیش
Please don't interrupt me when I'm working.
٥
وقتی دارم کار میکنم، لطفا مزاحمم نشید.
٥ سال پیش
Some of the photos were so fuzzy it was hard to tell who was who.
٤
بعضی از عکسها خیلی مات بودن و سخت میشد گفت کی به کیه.