ترجمههای خشایار نوروزی (٦)
١١٥
٢ سال پیش
They did not experience pain, but rather pleasure.
٢
آنها درد را تجربه نکردند بلکه لذت بردند.
٢ سال پیش
He bagged anecdotes for a dictionary.
١
اون مثلها رو برای یک فرهنگ لغت گردآوری کرد.
٢ سال پیش
She bagged a fabulous fortune according to the will.
٢
اون بر اساس وصیتنامه یه ثروت افسانه ای گیرش اومد
٥ سال پیش
He tripped over the wire and yanked the plug out.
٥
او پایش به سیم گیر کرد و دوشاخه را از برق کشید
٦ سال پیش
They decided to divvy the money they'd stolen.
٣
آنها بر آن شدند که پولی را که دزدیده بودند را بخش کنند