پیشنهادهای محمد مصطفی مفتاحی (١١)
معمولا به �معنای ستایش میکند� هست.
Brass number قدیم نشان های سربازها، کلانترها و. . . که روی یقشون یا روی سینشون میزدن با دستگاه یا چکش اون شکل یا شماره ای که میخواستند را روی نقره و ...
اصطلاحی که برای توصیف یک فرد معروف یا سلبریتی استفاده کنید که توجه زیادی از رسانه های جمعی به خود جلب کرده است. مثلا: Harry Styles became a media dar ...
این اصطلاح برای دوره ای از یک آرامش خبری است که هیچ رویداد خاصی/مهمی وجود ندارد و سردبیران چیزی برای انتشار در رسانه های خود ندارند. مثلا: It was goo ...
این اصطلاح ساده شایعات را در اینترنت توصیف می کند. مثلا: I don’t believe he said that! I hope it is just a word on a wire. من باور نمی کنم که اون ای ...
وقتی یک شخص عادی توی رسانه خیلی اتفاقی مورد توجه قرار میگیره ( با انجام دادن یک کاری بیخود یا بی معنی ) بهش میگن: A publicity Hound مثال: . Thomas is ...
شخصی که پیش بینی آب و هوا را برای یک منطقه خاص توصیف می کند.
در انگلیسی آمریکایی، مردم ( عامیان ) از این کلمه برای تعریف شخصی که اخبار را در رادیو یا تلویزیون می خواند استفاده می کنند. همینطور از کلمه Newsread ...
اطلاعاتی که عمداً برای دیدن عکس العمل لو رفت. . information that was leaked deliberately to see the reaction
سهمیه بندی قدرت معمولا برای سهمیه بندی برق و چیزهای دیگه استفاده میشه
گره خوردن