جدیدترین پیشنهادها
پیشنهادی موجود نیست.
جدیدترین ترجمهها
ترجمهای موجود نیست.
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
١
رأی
٦٥
بازدید
١
رأی
میشه دولت پنهان مربوط به گروهی که خارج از چهارچوب دولت مشغول فعالیت است
٥ ماه پیش
٢
رأی
٤
پاسخ
٨٠
بازدید
معنی اصطلاح محاوره ای "Money burns a hole in one's pocket."
٥ ماه پیش
٠
رأی
منظور از فرد ولخرجی است که پول تو جیبش دوم نمیاره و زود خرجش میکنه
٥ ماه پیش
١
رأی
٢
پاسخ
٦٤
بازدید
٠
رأی
مزایا و سود بلند مدت
٥ ماه پیش
١
رأی
٥١
بازدید
ترجمه ی روان ومعادل فارسی برای : " Organizational routinization " چی میشه ؟
٥ ماه پیش
٢
رأی
ترجمه لفظی میشه روتین سازمانی یعنی مجموعه کارهای منظمی که سازمان با روند مشخصی انجام میده
٥ ماه پیش
١
رأی
٤
پاسخ
٣١٢
بازدید
١
رأی
برای بیان خوشحالی بیش از حد معمولا این اصطلاح به کار میره Over the moon
٥ ماه پیش