دیکشنری
امتیاز در دیکشنری
٤٥٥
رتبه در دیکشنری
٥,٢٠٧
لایک
٥٩
دیسلایک
٦٠
جدیدترین پیشنهادها
٢ سال پیش
-١
منوسمهیتا ، خیرخواهی برای همگان
٢ سال پیش
٥
از آنجا که صفت ؛ ترین ؛ ( most ) آورده اکثر اوقات یا همانطور که دوستان گفته اند بیشتر مواقع یا اغلب اوقات صحیحتر است
٢ سال پیش
-٢
گاهی بمعنای ؛؛بعنوان؛؛نیز بکار میرود
٢ سال پیش
-١
نابودی یا ویرانی
٢ سال پیش
-١
تصویرسازی
جدیدترین ترجمهها
٢ سال پیش
The once prosperous city went to rack and ruin.
١
بیکباره شهر پررونق رو به نابودی گذاشت
٢ سال پیش
He's let his father's old house go to rack and ruin.
١
او گذاشته خانه قدیمی پدرش رو به ویرانی برود
٢ سال پیش
The old farmhouse had gone to rack and ruin.
١
خانه باغ قدیمی رو به ویرانی گذاشته بود
٢ سال پیش
First they let the house go to rack and ruin, then the garden; now they were sheltering hippies.
١
ابتدا خانه و سپس باغ را گذاشتند رو به ویرانی برود اکنون به پناهگاه هیپی ها رفتند
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
پاسخی موجود نیست.