برنابا
لغت نامه دهخدا
دانشنامه اسلامی
[ویکی فقه] بَرْنابا، لقب یکی از نخستین هواداران و رسولان (مبلّغان) مسیح و نیز نام انجیلی منسوب به او می باشد.
نام اصلی او یوسف بود.در قبرس از پدر و مادری یهودی زاده شد.
معانی برنابا
برنابا یا بارینب را فرزند نصیحت و تشویق (ابن الوعظ)، فرزند نبوت و فرزند مواسات و همدردی معنی کرده اند. با آن که وجه اشتقاق این کلمه هنوز روشن نیست، می توان آن را شکل یونانی شده کلمه ای آرامی دانست. این لقب احتمالاً بدین سبب به او داده شده که با یوسف برسبا اشتباه نشود.
سرگذشت برنابا و ارتباط او با پولس
برنابا در زمان رسولان به دین مسیح گروید، از علایق دنیوی برید و مبلغ دین مسیح شد.او گرچه از دوازده حواری نبود، به درجه رسولی رسید و یکی از دو نفری بود که پولس، انجیلِ خود را به وی عرضه داشت .در کلیسای اولیه سهم بسیار مهمی داشت و گفته می شود که بانی کلیسای برنابای قدیس در قبرس بوده است ).همچنین کلیسای میلان برای تأکید بر استقلال خود بعدها ادعا کرد که برنابا بنیانگذار آن بوده است .کلیسای اورشلیم او را برای تبلیغ و ارشاد در انطاکیه برگزید و این، نشانه موقعیت ممتاز اوست. برنابا، سولس (پولس) را، پس از آن که هدایت یافت، نزد رسولان برد، به شاگردان معرفی کرد و ضامن او شد، سپس او را از طرسوس به انطاکیه برد و یک سال همراه وی مردم را تعلیم می داد .در کلیسای انطاکیه، او و تنی چند، از جمله سولس، جزو «انبیا» و معلمان بودند و طبق کتاب اعمال رسولان روح القدس آن دو را برای مأموریتی فراخواند.پس برنابا و سولس به شهرهای مختلف آسیای صغیر رفتند و به موعظه پرداختند (کتاب اعمال رسولان ۱۳:۴ـ۵، ۱۴).بسیاری از مردم به آنان متمایل شدند، اما کسانی نیز بارها با ایشان مخالفت نمودند .پس از بازگشت به انطاکیه، مدت مدیدی با شاگردان به سر بردند و در پی اختلافاتی با یهودیان و پس از منازعه و مباحثه بسیار، برنابا، همراه با پولس و چند تن دیگر برای حل مسئله، نزد رسولان و کشیشان اورشلیم رفت . در بازگشت، برنابا و پولس در انطاکیه توقف کردند و به تبلیغ ادامه دادند.
جدایی برنابا از پولس
...
نام اصلی او یوسف بود.در قبرس از پدر و مادری یهودی زاده شد.
معانی برنابا
برنابا یا بارینب را فرزند نصیحت و تشویق (ابن الوعظ)، فرزند نبوت و فرزند مواسات و همدردی معنی کرده اند. با آن که وجه اشتقاق این کلمه هنوز روشن نیست، می توان آن را شکل یونانی شده کلمه ای آرامی دانست. این لقب احتمالاً بدین سبب به او داده شده که با یوسف برسبا اشتباه نشود.
سرگذشت برنابا و ارتباط او با پولس
برنابا در زمان رسولان به دین مسیح گروید، از علایق دنیوی برید و مبلغ دین مسیح شد.او گرچه از دوازده حواری نبود، به درجه رسولی رسید و یکی از دو نفری بود که پولس، انجیلِ خود را به وی عرضه داشت .در کلیسای اولیه سهم بسیار مهمی داشت و گفته می شود که بانی کلیسای برنابای قدیس در قبرس بوده است ).همچنین کلیسای میلان برای تأکید بر استقلال خود بعدها ادعا کرد که برنابا بنیانگذار آن بوده است .کلیسای اورشلیم او را برای تبلیغ و ارشاد در انطاکیه برگزید و این، نشانه موقعیت ممتاز اوست. برنابا، سولس (پولس) را، پس از آن که هدایت یافت، نزد رسولان برد، به شاگردان معرفی کرد و ضامن او شد، سپس او را از طرسوس به انطاکیه برد و یک سال همراه وی مردم را تعلیم می داد .در کلیسای انطاکیه، او و تنی چند، از جمله سولس، جزو «انبیا» و معلمان بودند و طبق کتاب اعمال رسولان روح القدس آن دو را برای مأموریتی فراخواند.پس برنابا و سولس به شهرهای مختلف آسیای صغیر رفتند و به موعظه پرداختند (کتاب اعمال رسولان ۱۳:۴ـ۵، ۱۴).بسیاری از مردم به آنان متمایل شدند، اما کسانی نیز بارها با ایشان مخالفت نمودند .پس از بازگشت به انطاکیه، مدت مدیدی با شاگردان به سر بردند و در پی اختلافاتی با یهودیان و پس از منازعه و مباحثه بسیار، برنابا، همراه با پولس و چند تن دیگر برای حل مسئله، نزد رسولان و کشیشان اورشلیم رفت . در بازگشت، برنابا و پولس در انطاکیه توقف کردند و به تبلیغ ادامه دادند.
جدایی برنابا از پولس
...
wikifeqh: برنابا
دانشنامه عمومی
یوسف ملقب به بَرنابا یا بارناباس ( به انگلیسی: Barnabas ) که از سبط لاوی و اهل قبرس بود، رسولان او را برنابای واعظ نام نهاده بودند.
وی از یهودی های شهر اورشلیم بود که به عیسی مسیح ایمان آورد. او مزرعهٔ خود را فروخت و وجه آن را به عیسی مسیح در راه تبلیغ و گسترش آیینش تقدیم کرد.
در کتاب اعمال رسولان، بارها به فعالیت های بشارتی برنابا در کنار پولس اشاره شده و از ایشان در جمع رسولانِ مسیح یاد می شود.
برنابا پسر عموی یوحنا ملقب به مَرقُس، ( نویسندهٔ انجیل مرقس، که دومین انجیل از چهار انجیل موجود در کتاب مقدس مسیحیان است ) بود، که خانهٔ مادرش، محل گردهمایی مسیحیان بود. او که ظاهری مقتدر داشت و فردی نیکو و پر از روح القدس بود، پس از آگاهی از توبۀ پولس، در کنار او ایستاده و از او حمایت کرد و حواریون و سایر مسیحیان اورشلیم را متقاعد کرد که پولس به راستی از گناهان خود توبه کرده و خداوند او را پذیرفته و به این ترتیب حواریون پولس را به عنوان رسولِ مسیح پذیرفتند و سپس برنابا خود برای تبلیغ پیام مسیح در میان امت های غیریهودی عازم انطاکیه شد. بنا بر سنّت ها شفاهی و یا برخی مکتوبات، که صحّت تاریخی آنان قطعی نیست، بارناباس در سال ۶۱ میلادی در قبرس کشته شد و جزو شهدای مسیحیت از او یاد می شود.
بنا به عقیدۀ برخی مسلمانان - و نه همه - انجیل برنابا را همان برنابا ( همسفر پولس ) نوشته است.
در مجموع سه اثر به برنابا نسبت داده می شود:
• رسالۀ برنابا ( Epistle of Barnabas )
• اعمال برنابا ( Acts of Barnabas )
• انجیل برنابا ( Gospel of Barnabas )
انجیل برنابا که از نظرات مختلف شباهت های زیادی به اعتقادات مسلمانان دارد، پیامبر اسلام را به گونه ای تأمل برانگیز بشارت می دهد. این کتاب همچنین به دلیل داشتن اشکالات تاریخی و نبود نسخه های تاریخی از آن تا قبل از قرن ۱۳ میلادی، توسط مسیحیان جزو متون مقدس قلمداد نمی شود و احتمالاً در یک فضای اسلامی نگاشته شده است. از سوی برخی محققان مسلمان - همچون دکتر شبیر علی - نیز به اصالت این انجیل به دیدهٔ تردید نگاه شده است[ ۱] .
نکتهٔ جالب اینکه انجیل برنابا عیسی را مسیح نمی داند، بلکه محمد را مسیح می داند[ ۲] : "پس اعتراف نمود یسوع ( عیسی ) و فرمود: «به راستی و درستی که من مسیا ( مسیح ) نیستم. »". این در حالی است که حتی خود قرآن، عیسی را مسیح می خواند، نه محمد را [ ۳] !
این نوشته برگرفته از سایت ویکی پدیا می باشد، اگر نادرست یا توهین آمیز است، لطفا گزارش دهید: گزارش تخلفوی از یهودی های شهر اورشلیم بود که به عیسی مسیح ایمان آورد. او مزرعهٔ خود را فروخت و وجه آن را به عیسی مسیح در راه تبلیغ و گسترش آیینش تقدیم کرد.
در کتاب اعمال رسولان، بارها به فعالیت های بشارتی برنابا در کنار پولس اشاره شده و از ایشان در جمع رسولانِ مسیح یاد می شود.
برنابا پسر عموی یوحنا ملقب به مَرقُس، ( نویسندهٔ انجیل مرقس، که دومین انجیل از چهار انجیل موجود در کتاب مقدس مسیحیان است ) بود، که خانهٔ مادرش، محل گردهمایی مسیحیان بود. او که ظاهری مقتدر داشت و فردی نیکو و پر از روح القدس بود، پس از آگاهی از توبۀ پولس، در کنار او ایستاده و از او حمایت کرد و حواریون و سایر مسیحیان اورشلیم را متقاعد کرد که پولس به راستی از گناهان خود توبه کرده و خداوند او را پذیرفته و به این ترتیب حواریون پولس را به عنوان رسولِ مسیح پذیرفتند و سپس برنابا خود برای تبلیغ پیام مسیح در میان امت های غیریهودی عازم انطاکیه شد. بنا بر سنّت ها شفاهی و یا برخی مکتوبات، که صحّت تاریخی آنان قطعی نیست، بارناباس در سال ۶۱ میلادی در قبرس کشته شد و جزو شهدای مسیحیت از او یاد می شود.
بنا به عقیدۀ برخی مسلمانان - و نه همه - انجیل برنابا را همان برنابا ( همسفر پولس ) نوشته است.
در مجموع سه اثر به برنابا نسبت داده می شود:
• رسالۀ برنابا ( Epistle of Barnabas )
• اعمال برنابا ( Acts of Barnabas )
• انجیل برنابا ( Gospel of Barnabas )
انجیل برنابا که از نظرات مختلف شباهت های زیادی به اعتقادات مسلمانان دارد، پیامبر اسلام را به گونه ای تأمل برانگیز بشارت می دهد. این کتاب همچنین به دلیل داشتن اشکالات تاریخی و نبود نسخه های تاریخی از آن تا قبل از قرن ۱۳ میلادی، توسط مسیحیان جزو متون مقدس قلمداد نمی شود و احتمالاً در یک فضای اسلامی نگاشته شده است. از سوی برخی محققان مسلمان - همچون دکتر شبیر علی - نیز به اصالت این انجیل به دیدهٔ تردید نگاه شده است[ ۱] .
نکتهٔ جالب اینکه انجیل برنابا عیسی را مسیح نمی داند، بلکه محمد را مسیح می داند[ ۲] : "پس اعتراف نمود یسوع ( عیسی ) و فرمود: «به راستی و درستی که من مسیا ( مسیح ) نیستم. »". این در حالی است که حتی خود قرآن، عیسی را مسیح می خواند، نه محمد را [ ۳] !

wiki: برنابا
پیشنهاد کاربران
نام خانوادگی بارناباس ( Barnabas ) در اصل و ریشه به شکل بارناباز تلفظ و بیان میشده که احتمالا از سه کلمه فارسی - آرامی به شکل زیر ساخته شده:
بار ( Bar ) به معنای بار و نا ( na ) یعنی نه و باز ( bas ) به معنای بازنده که ریشه در مصدر یا فعل باختن داشته.
... [مشاهده متن کامل]
لذا این نام خانوادگی از دیدگاه اجداد دور دست یوسف زیپِرنی ( Zyperni ) یا قبرسی به معنای زیر بوده : باری که بردوش یا پشت آنان سوار شود در بین راه آنرا به زمین نمی اندازند، آنرا نمی بازند بلکه مطمئنن آنرا به هدف یا منزل میرسانند ( مانند یک بابر اهلی، با وفا و امانت دار یا مانند یک خر، قاطر، اسب، شتر اهلی ) .
این نام خانوادگی در زبان های غربی به معنای فرزند یا پسر تسکین دهنده، جرعت بخش، پشت گرم کننده معنا گردیده که از دیدگاه فردی من اشتباه می باشند.
آن انسان ها که این نام خانوادگی را به زبان های آرامی - فارسی برای خود برگزیده یا انتخاب نموده اند، یهودیانی بوده که در دوران دیاس پورا ( diaspora ) یا پراکندگی به جزیره زیپِرن یا قبرس مهاجرت کرده و در آنجا سکنا گزیده و به قشر لِویت ها ( Leviten ) یا پیشوایان دینی قوم یهود از نسل یکی از فرزندان دوزاده گانه جاکوب، یاکوب و یا یعقوب به نام لِوی ( با اندکی تغییر به شکل وَلی ) بوده اند. نام آن جزیره در شرق دریای مدیترانه با حروف لاتین به شکل Zypern با تلفظ اصلی و ریشه ای زی پِرن احتمالا از دو کلمه و یک پسوند به زبان های اقوام ماد و پارس به شکل زیر ساخته شده بوده باشد:
زی ( zy ) ریشه در مصدر یا فعل زیستن، زندگی کردن، خود زندگی و حروف اول و آخر کلمه زندگی به زبان قوم پارس ( و فارسی امروز ) و پِر ( per ) معادل پُر به زبان قوم ماد و ن ( n ) احتمالا مخفف اند بوده. لذا این نام که بعدا به زبان عربی بصورت القبرس تحول یافته در اصل و ریشه به معنای " پُر از زندگیَ ن " بوده و به زبان های غربی به معنای یک نوع درخت است.
بهر حال بارناباس یا بارناباز بر اساس مندرجات تاریخ رسولان یا فرستادگان ( Apostelgeschiechte با تلفظ آپوستِلگِشیخته به زبان آلمانی نوشته شده توسط لوکاس یکی از نویسندگان ایوانگلی های چهارگانه یا اناجیل اربعه و بعضی نامه های پاولوس ) یکی از پنج فرستادگانی است که به شهر آنتیوخیا در سرزمین شام سفر کرده و اولین جامعه پیرو دین نوپای مسیحیت را در بیرون از سرزمین اسرائیل بنیان گذاشته.
بعضی از مسیحیان امروز بارناباز را همان پاراکلیتوس وعده داده شده از طرف ایسا می پندارند که به زبان یونانی به معنای تسکین و اخطار و پند دهنده ترجمه شده که در اصل و ریشه به زبان فارسی بوده و به شکل پاراکلید اوس یعنی او کلید ماورائی یا آسمانی است و آنهم نه فرد یوسف با نام خانوادگی بارناباس و نه محمّد رسول الله بلکه انسانی که بتواند قوای ادراکی فهم و عقل پیشوایان و مراجع تقلید پیرو ادیان ابراهیمی یعنی یهودیت و مسیحیت و اسلام را از زندان دو سلولی که توسط استاد موسا طراحی و معماری و بنا گردیده، رها و آزاد نماید. دو سلول آن حبسکده یا زندان مخوف و رهایی ناپذیر عبارتند از یکی آفرینش شش روزه جهان و دیگری خلق بابا آدم و ننه حوای حضرات موسا و ایسا و محمّد.
مسئله ختنه کردن و هم سفره گی در حین غذا خوردن با پیروان نوین غیر یهودی دین ایسا و رعایت قانون موسا و حلال و حرام بودن در آن کمون ها یا جوامع اولیه در آنتیوخیا و اورشلیم و شهر های دیگر، مسائل بسیار مهم و بنیادی بوده اند.
بار ( Bar ) به معنای بار و نا ( na ) یعنی نه و باز ( bas ) به معنای بازنده که ریشه در مصدر یا فعل باختن داشته.
... [مشاهده متن کامل]
لذا این نام خانوادگی از دیدگاه اجداد دور دست یوسف زیپِرنی ( Zyperni ) یا قبرسی به معنای زیر بوده : باری که بردوش یا پشت آنان سوار شود در بین راه آنرا به زمین نمی اندازند، آنرا نمی بازند بلکه مطمئنن آنرا به هدف یا منزل میرسانند ( مانند یک بابر اهلی، با وفا و امانت دار یا مانند یک خر، قاطر، اسب، شتر اهلی ) .
این نام خانوادگی در زبان های غربی به معنای فرزند یا پسر تسکین دهنده، جرعت بخش، پشت گرم کننده معنا گردیده که از دیدگاه فردی من اشتباه می باشند.
آن انسان ها که این نام خانوادگی را به زبان های آرامی - فارسی برای خود برگزیده یا انتخاب نموده اند، یهودیانی بوده که در دوران دیاس پورا ( diaspora ) یا پراکندگی به جزیره زیپِرن یا قبرس مهاجرت کرده و در آنجا سکنا گزیده و به قشر لِویت ها ( Leviten ) یا پیشوایان دینی قوم یهود از نسل یکی از فرزندان دوزاده گانه جاکوب، یاکوب و یا یعقوب به نام لِوی ( با اندکی تغییر به شکل وَلی ) بوده اند. نام آن جزیره در شرق دریای مدیترانه با حروف لاتین به شکل Zypern با تلفظ اصلی و ریشه ای زی پِرن احتمالا از دو کلمه و یک پسوند به زبان های اقوام ماد و پارس به شکل زیر ساخته شده بوده باشد:
زی ( zy ) ریشه در مصدر یا فعل زیستن، زندگی کردن، خود زندگی و حروف اول و آخر کلمه زندگی به زبان قوم پارس ( و فارسی امروز ) و پِر ( per ) معادل پُر به زبان قوم ماد و ن ( n ) احتمالا مخفف اند بوده. لذا این نام که بعدا به زبان عربی بصورت القبرس تحول یافته در اصل و ریشه به معنای " پُر از زندگیَ ن " بوده و به زبان های غربی به معنای یک نوع درخت است.
بهر حال بارناباس یا بارناباز بر اساس مندرجات تاریخ رسولان یا فرستادگان ( Apostelgeschiechte با تلفظ آپوستِلگِشیخته به زبان آلمانی نوشته شده توسط لوکاس یکی از نویسندگان ایوانگلی های چهارگانه یا اناجیل اربعه و بعضی نامه های پاولوس ) یکی از پنج فرستادگانی است که به شهر آنتیوخیا در سرزمین شام سفر کرده و اولین جامعه پیرو دین نوپای مسیحیت را در بیرون از سرزمین اسرائیل بنیان گذاشته.
بعضی از مسیحیان امروز بارناباز را همان پاراکلیتوس وعده داده شده از طرف ایسا می پندارند که به زبان یونانی به معنای تسکین و اخطار و پند دهنده ترجمه شده که در اصل و ریشه به زبان فارسی بوده و به شکل پاراکلید اوس یعنی او کلید ماورائی یا آسمانی است و آنهم نه فرد یوسف با نام خانوادگی بارناباس و نه محمّد رسول الله بلکه انسانی که بتواند قوای ادراکی فهم و عقل پیشوایان و مراجع تقلید پیرو ادیان ابراهیمی یعنی یهودیت و مسیحیت و اسلام را از زندان دو سلولی که توسط استاد موسا طراحی و معماری و بنا گردیده، رها و آزاد نماید. دو سلول آن حبسکده یا زندان مخوف و رهایی ناپذیر عبارتند از یکی آفرینش شش روزه جهان و دیگری خلق بابا آدم و ننه حوای حضرات موسا و ایسا و محمّد.
مسئله ختنه کردن و هم سفره گی در حین غذا خوردن با پیروان نوین غیر یهودی دین ایسا و رعایت قانون موسا و حلال و حرام بودن در آن کمون ها یا جوامع اولیه در آنتیوخیا و اورشلیم و شهر های دیگر، مسائل بسیار مهم و بنیادی بوده اند.