sundae
/ˈsənde//ˈsʌndeɪ/
بستنی با شیره و میوه وخامه، ساندی، بستنی ومغز گردو

بررسی کلمه
اسم ( noun )
• : تعریف: a serving of ice cream with one or more toppings of syrup, fruit, chopped nuts, whipped cream, and the like.
جمله های نمونه
1. I'd like to have a sundae.
[ترجمه سجاد مصلحی] من دوست دارم یک ساندی بخورم.|
[ترجمه میثم نبی پور] من یک ساندی ( دسر بستنی با مغز، میوه و شکلات ) میخوام|
[ترجمه گوگل]من می خواهم یک دمپایی بخورم[ترجمه ترگمان]دوست دارم بستنی گردویی بخورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. A walnut sundae, and don't spare the whipped cream.
[ترجمه زهرا] ساندی گردو و خامه فرم گرفته را دریغ نکنید|
[ترجمه میثم نبی پور] یک ساندی گردویی لطفا، با خامه زده شده اضافی ( توضیح: طرف داره از فروشنده میخواد که خامه بیشتری داشته باشه )|
[ترجمه گوگل]یک دمنوش گردو و خامه فرم گرفته را دریغ نکنید[ترجمه ترگمان]یک بستنی از چوب گردو و خامه whipped را هم دریغ نکن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The sundae was topped with chocolate and a wafer.
[ترجمه گوگل]روی سوندا با شکلات و ویفر پوشانده شد
[ترجمه ترگمان]بستنی شکلاتی با شکلات و یک تکه نان مقدس پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بستنی شکلاتی با شکلات و یک تکه نان مقدس پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Can I have a taste of your sundae?
[ترجمه گوگل]آیا می توانم طعم دمنوش شما را بچشم؟
[ترجمه ترگمان]می تونم بستنی گردویی م رو بخورم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می تونم بستنی گردویی م رو بخورم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The chopped nuts on the sundae are the husband-and-wife team who present the show.
[ترجمه گوگل]آجیل های خرد شده روی سوندا تیم زن و شوهری هستند که نمایش را ارائه می دهند
[ترجمه ترگمان]مهره های خرد شده روی the، تیم زن و شوهر هستند که این نمایش را ارائه می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مهره های خرد شده روی the، تیم زن و شوهر هستند که این نمایش را ارائه می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Thanks, Brice. -Thank you for the sundae, Mr Calder, I said.
[ترجمه گوگل]ممنون، بریس من گفتم: -ممنون بابت غذای شما، آقای کالدر
[ترجمه ترگمان]متشکرم جی من گفتم: متشکرم، اقای کالدر، از شما متشکرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]متشکرم جی من گفتم: متشکرم، اقای کالدر، از شما متشکرم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. You go get the sundae first.
[ترجمه گوگل]تو برو اول تارت بیار
[ترجمه ترگمان] اول برو بستنی گردویی رو بیار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] اول برو بستنی گردویی رو بیار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A sundae?-All right. -Hot fudge?-I guess.
[ترجمه گوگل]سوندا؟-خیلی خب -فاج داغ؟
[ترجمه ترگمان]بستنی؟ خیلی خب شکلات داغ؟ فکر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بستنی؟ خیلی خب شکلات داغ؟ فکر کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The chocolate sundae really hit the spot!
[ترجمه گوگل]سوندای شکلاتی واقعاً به نقطه مطلوب رسید!
[ترجمه ترگمان]بستنی شکلاتی واقعا به محل اصابت کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بستنی شکلاتی واقعا به محل اصابت کرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. How much is an ice cream sundae?
[ترجمه گوگل]قیمت یک دمنوش بستنی چقدر است؟
[ترجمه ترگمان]بستنی cream چنده؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بستنی cream چنده؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Minutes ago, he got the chocolate sundae he had ordered.
[ترجمه گوگل]او دقایقی پیش دمپایی شکلاتی را که سفارش داده بود دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]چند دقیقه پیش بستنی شکلاتی را که سفارش داده بود گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چند دقیقه پیش بستنی شکلاتی را که سفارش داده بود گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It must have been that ice - cream Sundae I had yesterday.
[ترجمه گوگل]حتما همان بستنی ساندای بود که دیروز خوردم
[ترجمه ترگمان]حتما همون بستنی بستنی بود که دیروز خوردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حتما همون بستنی بستنی بود که دیروز خوردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. I'll have the chocolate sundae with the works.
[ترجمه گوگل]من دمپایی شکلاتی را با کارها خواهم داشت
[ترجمه ترگمان]من بستنی گردویی م رو با کار درست می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من بستنی گردویی م رو با کار درست می کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Caramel Sundae, Candied Peanut, Popcorn, Chocolate Fudge Sauce.
[ترجمه گوگل]ساندای کارامل، بادام زمینی شیرین شده، پاپ کورن، سس فاج شکلاتی
[ترجمه ترگمان]سس Caramel، Candied Peanut، سس شکلاتی و سس شکلاتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سس Caramel، Candied Peanut، سس شکلاتی و سس شکلاتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Do you want to stop for a sundae?
[ترجمه گوگل]آیا می خواهید برای یک دمپایی توقف کنید؟
[ترجمه ترگمان]می خوای برای بستنی گردویی تموم کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می خوای برای بستنی گردویی تموم کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
به انگلیسی
• one or more scoops of ice cream served with syrup and other toppings
a sundae is a dish of ice cream with whipped cream, nuts, and fruit on top.
a sundae is a dish of ice cream with whipped cream, nuts, and fruit on top.
پیشنهاد کاربران
معجون
نه اقااا
میشه بستنی سادی
یه نوع بستنیه
میشه بستنی سادی
یه نوع بستنیه
دسر بستنی با مغز، میوه و شکلات
تلفظ به دو صورت: /ˈsʌndeɪ/, /ˈsʌndi/ که در لهجه آمریکایی و بریتانیایی فرقی نداره و هردو استفاده می شود
ابتدا به تعاریف فرهنگ های آنلاین دقت کنیم:
لانگمن:
a dish made from ice cream, fruit, sweet sauce, nuts etc
کیمبریج:
a food made from ice cream, with pieces of fruit, nuts, cream, sweet sauce, etc. on top of it
آکسفرد:
a cold dessert ( = a sweet dish ) of ice cream covered with a sweet sauce, nuts, pieces of fruit, etc. , usually served in a tall glass
وبستر:
ice cream served with topping ( such as crushed fruit, syrup, nuts, or whipped cream )
کالینز:
A sundae is a tall glass of ice cream with whipped cream and nuts or fruit on top
معنی و توضیح با توجه به تعاریف:
یک نوع خوراک ( همون دسر بستنی ) که در ظرف بلند شیشه ای ریخته می شود و بر روی آن لایه ای از میوه های خرد شده و یا مغز و خامه ( خامه زده شده ) و یا سس شکلات ریخته می شود.
عکس از گوگل

تلفظ به دو صورت: /ˈsʌndeɪ/, /ˈsʌndi/ که در لهجه آمریکایی و بریتانیایی فرقی نداره و هردو استفاده می شود
ابتدا به تعاریف فرهنگ های آنلاین دقت کنیم:
لانگمن:
a dish made from ice cream, fruit, sweet sauce, nuts etc
کیمبریج:
a food made from ice cream, with pieces of fruit, nuts, cream, sweet sauce, etc. on top of it
آکسفرد:
a cold dessert ( = a sweet dish ) of ice cream covered with a sweet sauce, nuts, pieces of fruit, etc. , usually served in a tall glass
وبستر:
ice cream served with topping ( such as crushed fruit, syrup, nuts, or whipped cream )
کالینز:
A sundae is a tall glass of ice cream with whipped cream and nuts or fruit on top
معنی و توضیح با توجه به تعاریف:
یک نوع خوراک ( همون دسر بستنی ) که در ظرف بلند شیشه ای ریخته می شود و بر روی آن لایه ای از میوه های خرد شده و یا مغز و خامه ( خامه زده شده ) و یا سس شکلات ریخته می شود.
عکس از گوگل
