2. I overheard some cruel remarks about my husband.
[ترجمه گوگل]چند حرف بی رحمانه درباره شوهرم شنیدم [ترجمه ترگمان]من یه سری حرف های بی رحمانه درباره شوهرم شنیدم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I overheard a very funny conversation on the bus this morning.
[ترجمه گوگل]امروز صبح یک مکالمه بسیار خنده دار در اتوبوس شنیدم [ترجمه ترگمان]امروز صبح یه گفتگوی خیلی خنده دار توی اتوبوس شنیدم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I overheard part of their conversation.
[ترجمه امین جهانگرد] بخشی از مکالمشون و تصادفی شنیدم
|
[ترجمه گوگل]گوشه ای از صحبت هایشان را شنیدم [ترجمه ترگمان] من یه قسمت از their رو شنیدم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We talked quietly so as not to be overheard.
[ترجمه امین جهانگرد] به آرامی حرف زدیم تا به گوش کسی نخورد
|
[ترجمه گوگل]بی سر و صدا حرف زدیم تا صدایمان شنیده نشود [ترجمه ترگمان]به آرامی با هم صحبت کردیم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I overheard them mentioning my name and pricked up my ears.
[ترجمه محمد رومزی] اتفاقی شنیدم که دارن اسم منو میارن و منم گوشامو تیز کردم.
|
[ترجمه گوگل]شنیدم که اسمم را می آورند و گوش هایم را تیز کردم [ترجمه ترگمان]صدای آن ها را شنیدم و گوش هایم را تیز کردم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. I overheard two doctors discussing my case.
[ترجمه گوگل]من شنیدم که دو دکتر در مورد من صحبت می کردند [ترجمه ترگمان]شنیدم که دوتا دکتر در مورد پرونده من بحث میکردن [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I overheard him say/saying he was going to France.
[ترجمه گوگل]شنیدم که می گفت / می گفت به فرانسه می رود [ترجمه ترگمان]صدای او را شنیدم که می گفت می خواهد به فرانسه برود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. I overheard them say they were dissatisfied.
[ترجمه گوگل]شنیدم که می گفتند ناراضی هستند [ترجمه ترگمان]صدای آن ها را شنیدم که می گفتند ناراضی بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. She had overheard a private conversation between two MPs.
[ترجمه گوگل]او مکالمه خصوصی دو نماینده مجلس را شنیده بود [ترجمه ترگمان]او گفتگوی خصوصی بین دو نماینده را شنیده بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I overheard snatches of a conversation between two doctors.
[ترجمه گوگل]من از مکالمه دو دکتر شنیدم [ترجمه ترگمان]صدای گفتگوی دو دکتر را شنیدم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. For what it is worth, I overheard them planning a robbery.
[ترجمه گوگل]برای آنچه ارزش دارد، من شنیدم که آنها قصد سرقت داشتند [ترجمه ترگمان]به خاطر چیزی که ارزش داره شنیدم که اونا نقشه یه دزدی رو کشیده بودن [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. While sitting in a coffee shop, we overheard a woman tearfully tell her husband that she was sorry that her work had been so consuming.
[ترجمه گوگل]در حالی که در یک کافی شاپ نشسته بودیم، شنیدیم که زنی با گریه به شوهرش می گفت از اینکه کارش اینقدر طاقت فرسا شده است متاسف است [ترجمه ترگمان]در حالی که نشسته بود و در یک مغازه قهوه نشسته بود، شنیدیم زنی با چشمانی اشک بار به شوهرش می گوید که متاسف است کار او این قدر از پا درآمده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
انگلیسی به انگلیسی
• heard accidentally
پیشنهاد کاربران
مصادف شدن
ناخواسته شنیدن ، به گوش خوردن صدایی
یهویی شنیدن ، ناگهانی به گوش رسیدن، ناخواسته شنیدن، نکته: بعضی هاا فکر می کنند معنی overheard یعنی گوش دادن. . . :/ ( اما این معنی اشتباه میباشد ) به این دلیل که گوش دادن یعنی ( به خواسته ی خود شنیدن چیزی ) : ( مانند:گوش دادن به لیستنینگ زبان انگلیسی ) ... [مشاهده متن کامل]
امّا. . . شنیدن ، یعنی ( ناخواسته به گوش خوردن ، ناخواسته شنیدن چیزی ) : ( مانند:صدای بوق ماشین در خیابان )
تصادفی شنیدن و مثلا میگیم به گوشم خورد i overheard part of their conversation بخشی از مکالمشون و تصادفا شنیدم یا به گوشم خورد و به بمعنی استراق سمع نیست eavesdrop گوش وایسادن، استراق سمع کردن In Shahrzad series Akram is a filthy eavesdropper
از فاصله دور شنیدن. دورادور شنیدن. استراق سمع کردن.