فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: acquits, acquitting, acquitted
مشتقات: acquittal (n.), acquitter (n.)
حالات: acquits, acquitting, acquitted
مشتقات: acquittal (n.), acquitter (n.)
• (1) تعریف: to clear (someone) of a charge or accusation, as in a court of law.
• مترادف: absolve, clear, exculpate, exonerate, justify, vindicate
• متضاد: arraign, condemn, convict, indict
• مشابه: amnesty, discharge, dismiss, free, let off, pardon, remit, reprieve, respite, shrive
• مترادف: absolve, clear, exculpate, exonerate, justify, vindicate
• متضاد: arraign, condemn, convict, indict
• مشابه: amnesty, discharge, dismiss, free, let off, pardon, remit, reprieve, respite, shrive
- The victim's family was shocked when the suspect was acquitted of the murder.
[ترجمه گوگل] خانواده مقتول زمانی که مظنون از قتل تبرئه شد، شوکه شدند
[ترجمه ترگمان] خانواده قربانی وقتی فرد مظنون از این قتل تبرئه شد شوکه شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] خانواده قربانی وقتی فرد مظنون از این قتل تبرئه شد شوکه شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to free (someone) from an obligation.
• مترادف: absolve, excuse, exempt, forgive, free, release
• مشابه: discharge, exonerate, liberate, relieve
• مترادف: absolve, excuse, exempt, forgive, free, release
• مشابه: discharge, exonerate, liberate, relieve
- Out of gratitude for his deed, the lord acquitted him of his debt.
[ترجمه گوگل] پروردگار به پاس قدردانی از عمل او، او را از بدهی اش تبرئه کرد
[ترجمه ترگمان] خداوند ازسر حق شناسی خود را از این عمل تبرئه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] خداوند ازسر حق شناسی خود را از این عمل تبرئه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: to conduct (oneself) as required or indicated.
• مترادف: behave, comport, conduct
• مشابه: act, carry, demean, manage
• مترادف: behave, comport, conduct
• مشابه: act, carry, demean, manage
- She acquitted herself well in the interview.
[ترجمه گوگل] او در این مصاحبه خود را به خوبی تبرئه کرد
[ترجمه ترگمان] او در مصاحبه خود را بخوبی تبرئه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او در مصاحبه خود را بخوبی تبرئه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید