abdicate

/ˈæbdəˌket//ˈæbdɪkeɪt/

معنی: ترک گفتن، واگذار کردن، تفویض کردن، محروم شدن، کناره گیری کردن، استعفا دادن
معانی دیگر: (از سلطنت) کناره گیری کردن، دست برداشتن، صرفنظر کردن، عاق کردن، از ارث محروم کردن، استعفا کردن یا دادن، (مسئولیت) سلب کردن، از عهده ی خود برداشتن، تفوی­ کردن، محروم کردن ازارک
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: abdicates, abdicating, abdicated
• : تعریف: to formally relinquish a position of power, a claim, or a right.
متضاد: accede
مشابه: resign

- The ailing king was advised to abdicate.
[ترجمه بهناز] به پادشاه بیمار توصیه شد که از پادشاهی کناره گیری کند
|
[ترجمه ترگمان] به پادشاه بیمار توصیه شد که استعفا کند
[ترجمه گوگل] پادشاه بیمار توصیه شد که ازدواج کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
فعل گذرا ( transitive verb )
مشتقات: abdication (n.), abdicator (n.)
(1) تعریف: to relinquish or renounce (a position of power or the like).
مترادف: relinquish, renounce
متضاد: accede, assume
مشابه: abnegate, cede, forsake, resign, yield

- The king announced he would abdicate the throne.
[ترجمه بهناز] پادشاه اعلام کرد از سلطنت کناره گیری میکند
|
[ترجمه ترگمان] پادشاه اعلام کرد که از تخت سلطنت استعفا خواهد داد
[ترجمه گوگل] پادشاه اعلام کرد که از تخت سلطنت برمی آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: to refuse to fulfill (a responsibility or the like).
مترادف: refuse, repudiate
متضاد: accept
مشابه: disown, reject

- By refusing to carry out the order, the soldier abdicated his duty.
[ترجمه Mehdi] با امتناع از اجرای دستور ، سرباز از وظیفه خود کناره گیری کرد.
|
[ترجمه ترگمان] سرباز وظیفه خود را از انجام دادن دستور منع می کرد
[ترجمه گوگل] با امتناع از انجام نظم، سرباز وظیفه خود را رد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. to abdicate an opinion
از عقیده ای صرفنظر کردن

2. mohammad alishah was forced to abdicate
محمد علی شاه وادار به استعفا شد.

3. Many parents simply abdicate all responsibility for their children.
[ترجمه مهدی] بسیاری از والدین براحتی از تمامی مسؤلیت های خود نسبت به فرزندان شان شانه خالی میکنند
|
[ترجمه ترگمان]بسیاری از والدین به سادگی از همه مسئولیت ها برای فرزندان خود استعفا می کنند
[ترجمه گوگل]بسیاری از والدین به سادگی تمام مسئولیت فرزندان خود را رد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She was forced to abdicate the throne of Spain.
[ترجمه مهدی] او مجبور به کناره گیری از سلطنت اسپانیا ، شد
|
[ترجمه ترگمان]وی مجبور به استعفا از تاج و تخت اسپانیا شد
[ترجمه گوگل]او مجبور شد از تخت اسپانیا فرار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The aging founder of the university decided to abdicate.
[ترجمه ترگمان]بنیانگذار این دانشگاه تصمیم به استعفا گرفت
[ترجمه گوگل]بنیانگذار سالخورده دانشگاه تصمیم گرفت از بین برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The king was forced to abdicate the throne .
[ترجمه ترگمان]پادشاه مجبور شده تاج و تخت رو ترک کنه
[ترجمه گوگل]پادشاه مجبور شد از تخت افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Yuan Shikai forced the emperor to abdicate and hand over power to him.
[ترجمه ترگمان]یوان Shikai امپراطور را مجبور کرد که استعفا کند و قدرت را به او تحویل دهد
[ترجمه گوگل]یوان شیکی امپراتور را مجبور کرد که از او قدرت بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Whether Edward would abdicate in favour of his brother became the question of the hour.
[ترجمه ترگمان]اینکه آیا ادوارد به نفع برادرش استعفا می کرد یا نه، سوال ساعت بود
[ترجمه گوگل]آیا ادوارد به نفع برادرش رد می شود یا نه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He retired and abdicate the position to a young man in summer.
[ترجمه Nm] او بازنشسته شد و جایگاه خود را در تابستان به یک مرد جوان وگذار میکند
|
[ترجمه ترگمان]او بازنشسته شد و در تابستان مقام یک مرد جوان را ترک کرد
[ترجمه گوگل]او در تابستان بازنشسته و موقعیت خود را به یک مرد جوان واگذار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. But abdicate all responsibility for investing and monitoring their hard - earned savings.
[ترجمه ترگمان]اما واگذار کردن همه مسئولیت ها برای سرمایه گذاری و نظارت بر پس انداز دشوار آن ها
[ترجمه گوگل]اما تمام مسئولیت را برای سرمایه گذاری و نظارت بر صرفه جویی های سخت خود از دست بدهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Yuan Shikai forced emperor to abdicate and hand over power to him.
[ترجمه ترگمان]یوآن امپراطور را وادار به استعفا کرد و قدرت را به او واگذار کرد
[ترجمه گوگل]یوان شیکی امپراتور را مجبور کرد که از او قدرت بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. One is abdicate gives Baoermo, this is nodded very difficult.
[ترجمه ترگمان]یکی استعفا می دهد، این کار بسیار دشوار است
[ترجمه گوگل]یکی از سربازان به Baermo می گوید، این بسیار دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In February Qingdi was forced to abdicate.
[ترجمه ترگمان]در فوریه Qingdi مجبور به استعفا شد
[ترجمه گوگل]در 12 فوریه، چینگدی مجبور شد ازدواج کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. If the King does not abdicate, he will have to be dethroned.
[ترجمه ترگمان]اگر پادشاه استعفا نکند، باید خلع شود
[ترجمه گوگل]اگر پادشاه نفی نمی شود، او مجبور خواهد شد از بین برود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

ترک گفتن (فعل)
abandon, abdicate, walk out

واگذار کردن (فعل)
abandon, surrender, concede, cede, assign, relegate, give, transfer, abdicate, admit, quitclaim, title, make over, remise, vest, entrust, intrust, give over, yield

تفویض کردن (فعل)
abdicate, confer, devolve, resign, vouchsafe

محروم شدن (فعل)
abdicate

کناره گیری کردن (فعل)
abdicate, secede, retire

استعفا دادن (فعل)
abdicate

تخصصی

[نساجی] استعفا دادن_کناره گیری کردن از سمت

به انگلیسی

• relinquish office or power, resign; renounce, give up
if a monarch abdicates or abdicates the throne, they formally announce that they are giving up their position as monarch.
if you abdicate responsibility for something, you refuse to accept responsibility for it any longer.

پیشنهاد کاربران

سلب و کناره گیری کردن
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما