جدیدترین پیشنهادها
پیشنهادی موجود نیست.
جدیدترین ترجمهها
٣ ماه پیش
The Secret Service smelled out a plot to kill the President.
٠
سرویس مخفی از توطئه ای برای قتل رئیس جمهور بو برد. . . !! ( مطلع شد ) لغت smell out به معنای بو بردن، مطلع شدن و پی بردن میباشد.
٣ ماه پیش
If a donkey brays at you, don’t bray at him.
٠
اگر الاغی سرت عرعر کشید تو سرش عرعر نکش. ( اصطلاح و کنایه ای هست که میگه اگر کسی باهات کار بدی کرد تو کار بدش را جواب نده و بهش بی محلی کن )
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
پاسخی موجود نیست.