دیکشنری
جدیدترین پیشنهادها
عطرآگین، عطرآلود، عطرآمیز، معطر *بوی خوش
🔹 عبارت: I look forward to hearing from you soon 🟦 نوع: جمله رسمی ( formal sentence ) 🟧 معنی فارسی: منتظر دریافت پاسخ شما در آینده نزدیک هستم / م ...
🔹 کلمه: appropriately 🟦 نوع: قید ( adverb ) 🟧 معنی فارسی: به طور مناسب، به درستی، درخور 🧠 کاربرد: appropriately یعنی کاری را در زمان، مکان یا ش ...
✅ فرم کامل و صحیح: I have some experience of working in retail. ⟶ من مقداری تجربه در کار در حوزه خرده فروشی دارم. I have some experience of workin ...
اسم ( noun ) خرده فروشی فروش کالاها به مشتری نهایی، معمولاً به صورت تکی فعل ( verb ) خرده فروشی کردن فروش مستقیم کالا به مصرف کننده صفت ( adjective ...
جدیدترین ترجمهها
این دوران برای همه ی ما دوران سخت و پرچالشی بوده است.
عبارت "Please spare me your excuses" به فارسی به معنای "لطفاً از بهانه هایت برای من صرف نظر کن" یا "لطفاً بهانه ت را برای من بگو نکن" است. این جمله ز ...
اگر ملافه و حوله اضافی دارید, ما واقعا میتوانیم از انها استفاده کنیم.
عبارت "Come sit in the sunshine" به معنای "بیا بنشین در آفتاب" است. این جمله می تواند حاوی معانی زیر باشد: ### معنی و مفهوم: 1. **دعوت به آرامش:** نش ...