جدیدترین پیشنهادها
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
جدیدترین پاسخها
سلام کسی میتونه منبع معتبر راجب " قانون United States antitrust law" بهم معرفی بکنه ؟و اینکه یه توضیح کلی بده
Trust به معنی انحصار. زمانی که یک شرکت یا چند شرکت سهم زیادی از یک صنعت رو در دست دارن. Antitrust قانونیه که مخالف ایجاد تسلط روی بازاره. این قانون جلوی انحصار طلبی و دستکاری قیمت ها رو میگیره. فرض ...
Fill in the blank: "They ___ be at home because the lights are off." ( must, can’t, may)
Can't فکر میکنم درست باشه چون داره میگه چراغ ها خاموشن پس نمیتونن خونه باشن. بقیه ترجمه ها جور در نمیان . اونها حتما خونهن چون چراغها خاموشن. اونها ممکنه خونه باشن چون چراغ ها خاموشن.
تعریف استراتژی " Customer Loyalty Program " در بازاریابی چی میشه ؟
به معنی وفاداری مشتری روشیه که در اون شما تلاش میکنید تا برای مشتریانتون حس تعهد ایجاد کنید تا مشتریانتون دوباره از خدمات شما استفاده کنن حتی اگر جای دیگه ای شرایط بهتری وجود داشته باشه. مثلا با وجودف ...
if your company has a way for you to kind of reflect on how you can get better, because we can always get better at our craft
اگر شرکت(مجموعه) شما راهی رو برای اینکه بهتر بشید روبروتون میذاره، چون ما همیشه میتونیم تو کارمون بهتر بشیم (پیشرفت کنیم) دو جمله وجود داره یکی ببا if شروع شده و بعدی با because . درواقع جمله د ...
برای جمله ی I'm in a slump چن تا اصطلاح معادل بگید
بسته به موقعیت میتونه مفاهیم مختلفی داشته باشه و در مواردی به معنای نشستن هم استفاده بشه.ولی به صورت کلی به معنای نزول و روند نزولیه. مثل زمانی که شما حوصله انجام کاری رو ندارید و احساس خستگی میکنید و در واقع عملکردتون ضعیف شده. I'm lost I'm stuck Collapsed و Crashed هم میتونن هم معنا باشن.