١ رأی
٢ پاسخ
٢٤١ بازدید

توجه ,صحاک منظورم مادر عمربن خطاب  هست  برای نمایشنامه میخایم  

١٠ ماه پیش
٠ رأی

تلفظ صحیح کلمه "صحّاک" (Suhāk) به عنوان نام مادر عمر بن خطاب را می‌توان به صورت زیر توصیف کرد: "صحّا" باید به شکل "سُها" تلفظ شود. در اینجا، "همزه" (ء) به عنوان یک حرف خود تلفظ نمی‌شود و صدای "ه" را قبل از "ا" تولید می‌کند. "ک" باید به شکل "کاف" (Kāf) تلفظ شود. پس از ادغام این دو قسمت، کلمه "صحّاک" به صورت "سُهاک" تلفظ می‌شود.

١٠ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٤٠ بازدید

In some places there are swoops of netting, in others ropes hang like ribbons.  

١٠ ماه پیش
٠ رأی

این تصویر  کلمات توصیف شده را مجسم می‌کند.

١٠ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١٤٠ بازدید

In some places there are swoops of netting, in others ropes hang like ribbons.  

١٠ ماه پیش
٠ رأی

همانطور که توضیح داده شد، این جمله در حال توصیف یک صحنه از یک داستان است که در آن محیط سیرک به شکل محیطی مملو از تورهایی که به شکل منحنی و طناب‌های آویزان هستند توصیف شده است. در واقع swoop به حرکت با ...

١٠ ماه پیش