جدیدترین پیشنهادها
٧ ماه پیش
٠
We went completely overboard ما کاملا ( تو قضیه ) غرق شدیم .
٨ ماه پیش
٠
Children's self_steem must be developed continuously and they should be praised sometimes: عزت نفس بچه ها می بایستی به صورت پیوسته و متوالی توسعه پی ...
٩ ماه پیش
٠
She drops her son of at the bus stop to visit his dad in Paris. Drop of = سوار کردن
١١ ماه پیش
٠
حقیقت محض
١ سال پیش
٠
Messy=شلخته و در هم. ررهم و کثیف. . . . . این واژه نبود
جدیدترین ترجمهها
٦ ماه پیش
Plant chimneys belch out dense smoke.
٠
دودکش کارخانجات دود غلیظی را بشدت از خود بیرون می دهند
٧ ماه پیش
Her look of skepticism was a brake on my enthusiasm.
٠
نگاه بدبینانه و شک و تردید او مانع و سدی بر ذوق و اشتیاق ام بود .
٩ ماه پیش
Passengers with cars must embark first.
٠
مسافران دارای ماشین می بایستی در ابتدا دست به کار شوند.
١١ ماه پیش
He let off steam by yelling at a clerk.
٠
او با فریاد کشیدن سر کارمند خودش را تخلیه کرد
جدیدترین پرسشها
پرسشی موجود نیست.
جدیدترین پاسخها
پاسخی موجود نیست.