٠ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٥٣ بازدید

ترجمه روان و دقیق جمله زیر I'd made it clear to Sebastian I didn't want a visible presence. So maybe he’d listened and kept shit low key.

١١ ماه پیش
٠ رأی

پس  میشه گفت صداشو درنیاره؟ (اون قضیه رو مخفی نگه داره)

١١ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٥٣ بازدید

ترجمه روان و دقیق جمله زیر I'd made it clear to Sebastian I didn't want a visible presence. So maybe he’d listened and kept shit low key.

١١ ماه پیش
١ رأی

به سباستین فهموندم که  نمی‌خوام  کسی مزاحمم بشه. شاید به حرفم گوش کنه و اروم بگیره.

١١ ماه پیش