پاسخ‌های اولیویا رودریگو (٢)

بازدید
٨٣
٢ رأی
٢ پاسخ
١٤١ بازدید

He gazed upon her six feet. A wonderful girl, all six feet of her.

٧ ماه پیش
١ رأی

اینجا منظور از six feet قدطرف هستش، و وقتی از لفظ all استفاده کرده معنی سرتاپای طرف رو میده. معنی جمله ای شما به کار بردید میشه: او خیره شد به ۶ فوت قد آن دختر، یک دختر بی نظیر، سر تا پای او.‌(سراسر او، کل ۶فوت او) 

٧ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٣٣ بازدید

لطفا بگویید عیدی جمع کردن چه میشود؟

٧ ماه پیش
١ رأی

در زبان انگلیسی گمون نکنم چیزی به نام عیدی داشته باشیم. ولی فکر کنم معادل Present با gift for holidays اصطلاح مناسبی باشه. 

٧ ماه پیش