ترجمه‌های تارا جوهری (٨)

بازدید
٩٥
تاریخ
٤ هفته پیش
متن
When you want to make a change in your life, you can only start by stepping up.
دیدگاه
٠

وقتی میخواهید تغییری در زندگی خود به وجود بیاورید ، فقط با همت کردن میتوانید آغاز کنید .

تاریخ
١ ماه پیش
متن
When he called me a thief I promptly hit him.
دیدگاه
٠

وقتی او مرا دزد خطاب کرد ، بی درنگ او را ( کتک ) زدم.

تاریخ
١ ماه پیش
متن
Deliberate slowly, execute promptly.
دیدگاه
٠

به آرامی بسنجید ( بررسی کنید ) ؛ به سرعت عمل کنید .

تاریخ
٢ ماه پیش
متن
Heretofore, the drugs have been recommended only for use in patients who have had heart attacks.
دیدگاه
٠

تا پیش از این این داروها فقط برای بیمارانی که حمله قلبی داشته اند ، توصیه شده اند

تاریخ
٢ ماه پیش
متن
But the cutting edge doesn't come cheap.
دیدگاه
٠

اما تکنولوژی پیشرفته ( پیشرو ) ارزان به دست نمی آید

تاریخ
٢ ماه پیش
متن
Better to ask the way than go astray.
دیدگاه
٠

پرسیدن عیب نیست، ندانستن عیب است

تاریخ
٢ ماه پیش
متن
The fringe benefits of this job include a car and free health insurance.
دیدگاه
٠

مزایای جانبی این شغل شامل یک خودرو و بیمه درمانی رایگان میباشد .

تاریخ
٢ ماه پیش
متن
They demanded adequate remuneration for their work.
دیدگاه
٠

آن ها تقاضای دستمزد ( اجرت ) کافی برای کار خود داشتند.